Le bonhomme de neige très timide s’était habitué à vivre dans un monde froid.
害羞雪人习惯了生活在寒气里。
J’ai commencé à écrire dans un milieu qui me portait très fort à la pudeur.
我在一个使自己感到非常害羞氛围里开始写作。
Comme quelqu'un le dis quand les francais sont encore timides,les Espagnols ont été assis sur la cuisse passionné.
正如同人说法国人还在腼腆害羞时候,西班牙人就已经翘起大腿热情奔放。
En ce cas, rappelez-le, vous. Si c'est un garon timide, cela n'a pas pu vous chapper. Donc agissez sinon vous risquez d'attendre longtemps.
如种情况,那你就给他打电话吧。如他个害羞男生,你也只能样了。所以要不你自己行动,要不就很可能等上一段时间了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc aujourd'hui, c'est un coup de gueule sur la timidité.
所以今天,这是关害羞的牢骚。
C'est un chien peureux qui s'excite beaucoup.
这是一只害羞的狗,它经常兴奋。
Il y a d'autres profs de français qui étaient très timides à l'époque ?
还有以前很害羞的其他法语老师吗?
Je suis une personne assez timide.
我是一个相当害羞的人。
Ce sont des choses que je travaille beaucoup en cours avec mes élèves timides.
我在课堂上与害羞的学生经常做这些事情。
Pour quelqu’un qui se disait timide, vous avez fait des progrès !
“一个自称很害羞的人来说,你的确进步了!”
Plutôt que de dire ça – parce que le problème, c'est que le dire, ça le renforce.
不要这说——因为问题是这样说会强化你害羞的程度。
Voici huit signes qui montrent que tu n'es pas un introverti, mais un extraverti timide.
以下八个迹象表明你不是一个内向的人,而是一个害羞的外向者。
Les traits de Lisa se détendirent et un sourire timide se dessina à la commissure de ses lèvres.
丽莎的面部轮廓变得柔和了,她的嘴上漾起了一个害羞的笑容。
Eh bien, sache qu'en plus d'être introverti ou extraverti, tu peux aussi être un extraverti timide.
好吧,要道,除了成为一个内向或外向的人,你也可以是一个害羞的外向者。
Est-ce que ça te fait penser à cette personne timide qui semble rêvasser à n'importe quelle réunion sociale ?
这是否让你想起那个在任何社交聚会上似乎都在发呆的害羞的人?
La première porte sur la timidité et l'introversion.
害羞和内向的第一道门。
Et c'est normal ! Ce n'est pas une maladie ! C'est normal d'avoir un certain niveau de timidité.
这是正常的!这不是疾病!感到一定程度的害羞是正常的。
De ses bras trop courts, elle cherchait à rabattre le drap, toute pudique, prise de honte pour son père.
她边说边用她那只短小的手臂扯着被单,露出害羞的神色,她是为父亲难为情。
Cette méthode, évidemment, elle n'est pas adaptée aux timides, aux introvertis.
这个方法显然不适合害羞、内向的人。
Penses-tu correspondre à ce type d'extraverti timide ?
你觉得你符合这种害羞的外向者吗?
Je suis quelqu'un de très timide à la base aussi.
我一开始也是一个非常害羞的人。
On pourrait dire une timidité pathologique.
可以说这是一种病态的害羞。
Vous pouvez être extraverti et timide et d'ailleurs c'est une extravertie qui vous le dit.
你们会外向又害羞此外外向的人告诉你们的。
Comment imaginer alors que cette timide adolescente allait devenir la reine du tennis mondial?
怎想象这个害羞的少年会成为世界网坛的女王?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释