有奖纠错
| 划词

Délicat part, la reconnaissance par chacun de nos clients, bien.

手工精致,得到每位客户的认同,

评价该例句:好评差评指正

Pendant des décennies, a remporté le succès de la majorité des utilisateurs.

数十年来赢得了大用户的一致

评价该例句:好评差评指正

Au fil des années, la majorité des clients de puits profond.

多年来深大客户得

评价该例句:好评差评指正

Dans les nouveaux et les anciens clients ont établi une bonne réputation et les masses.

新老客户中建立了良的信誉并获得泛的

评价该例句:好评差评指正

Et la qualité du service reçu par les clients.

质量和服务深受大客户

评价该例句:好评差评指正

La qualité des produits, la qualité des utilisateurs du service reçu de noblesse.

质量、服务质量获得了用户一致

评价该例句:好评差评指正

Produits faisant l'objet d'une grande renommée à la maison et les clients à l'étranger.

受到国内外客户的一致

评价该例句:好评差评指正

Produit par le thé, et d'être bien reçu!

出来的茶叶深受

评价该例句:好评差评指正

La qualité technique et le bon service après-vente, ont remporté largement salués.

优质的技术和良的售后服务,赢得了泛的

评价该例句:好评差评指正

Représentation de l'effet artistique, la majorité des clients de la confiance et la louange.

巧夺天工的艺术效果,深受大客户的信赖和

评价该例句:好评差评指正

Course de haute qualité à électret capacitance (Mitou), Huaxing condensateurs reçu par les clients.

兼营高质驻极体电容(咪头)、华兴电容器深受客户

评价该例句:好评差评指正

Depuis sa création, a gagné les éloges de clients.

公司成立以来,一直深得客户的

评价该例句:好评差评指正

Le produit est soumis à un large éventail d'utilisateurs et de regarder à la maison.

受到泛的观注和用户的

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise se spécialise dans les engins de pêche à l'anneau, bien accueilli par les clients.

本公司专业生渔具转环,深受用户的一致

评价该例句:好评差评指正

Avec une qualité supérieure et la satisfaction du service, les clients victoire louange.

以优越质量和满意服务,赢得大客户的一致

评价该例句:好评差评指正

Sociaux et des pairs-entreprise de produits à l'échelle de noblesse, et certainement d'accord.

得到社会与同行企业、认同肯定。

评价该例句:好评差评指正

La bonne tenue du scrutin de dimanche dernier a été largement saluée.

◊ 上星期天的选举顺利举行,获

评价该例句:好评差评指正

Étant donné que la société créée en Février 2006, reçu par les clients.

公司自2006年2月成立以来,深受大客户

评价该例句:好评差评指正

Bonne qualité, bien accueilli par les clients.

的质量,深受客户的

评价该例句:好评差评指正

"AS" soupape utilisateurs de la carte par la confiance et la louange.

“AS”牌阀门深受用户信赖和

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


背靠背, 背靠背房屋, 背宽, 背筐, 背阔肌, 背离, 背离原意, 背理, 背立面, 背令,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

Le parfum est également un cadeau très prisé.

最受礼物是香水。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Cette expérience est toujours appréciée des jeunes et de leur futur employeur.

这个经验得到了青年和们未来老板

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est vraiment une ville que j'apprécie énormément.

这个城市我真要给大大

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

Pourtant à sa mort, son œuvre reste peu appréciée de la critique.

但当去世时,品并没有得到论家

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc… alors que bon, le Barça est assez apprécié.

然而巴塞隆纳受到

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Esprit brillant, il commence à écrire ses premières pièces satiriques, assez appréciées du public.

有着出色想法,始写些讽刺剧,受到不错公众

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ce film va être un réel succès commercial et critique.

这部电影在商业上大获成功,

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" Les critiques de ce film sont dithyrambiques" .

“这部电影。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le titre attire rapidement les critiques élogieuses.

标题很快引起反响,

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Le ministre de l’Intérieur d’extrême droite n’a jamais atteint ce score d’opinion favorable.

这位极右翼内政部长从未获得过这种

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est le double coup de cœur aujourd'hui.

今天必须赢得双重

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Un bon point sur le visuel.

在视觉上得到了

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cette partie du canard, tant appréciée aujourd'hui, n'a pas toujours eu sa place dans les assiettes.

鸭子这一部分肉,尽管今广受,但也不能总是登席上桌。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Celles qui ont les formes ou les couleurs les plus étonnantes sont plébiscitées par les acheteurs.

那些具有最令人惊叹形状或颜色郁金香受到买家

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ça a été un double coup de cœur.

这是双重

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La boue ne peut jamais être bien famée ; mais ici le mauvais renom allait jusqu’à l’effroi.

污泥始终不能获得,而这里坏名声却又引起恐怖。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

En 2002, Un temps disparu, symphonie commandée par la municipalité de Montréal, a été plébiscitée par le public.

2002年, 受加拿大蒙特利尔交响乐团委托而创品《逝去时光》(Untempsdisparu)广获

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Et pendant l'épreuve de Stéphanie Lequelec et Pierre Chirac, quelqu'un d'autre s'est qualifié avec un double coup de cœur.

在斯蒂芬妮·勒克莱克和皮埃尔·希拉克比赛中,还有一位选手以双重晋级。

评价该例句:好评差评指正
Shamengo

En fait ces pompes ludiques ont immédiatement été plébiscitées par les enfants.

然而,这些娱乐性水泵很快便受到孩子们

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Autre cliché, salué à l'unanimité cette fois-ci.

又一个陈词滥调,这次得到了一致

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被安排的, 被安置, 被暗杀/刺杀的, 被绊住, 被包起来的, 被包曲线, 被包围的, 被保持, 被保存, 被保护的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接