有奖纠错
| 划词

Il s'agit d'une étrangère désignée unité d'approvisionnement du commerce, a une équipe forte.

本公司是一家外贸指定供货,拥有强大队伍。

评价该例句:好评差评指正

Un type de légumes-feuilles, Jiaguo Lei, melon-type est mon fort variétés.

其中叶菜类,茄果类,西甜瓜类是我强势品种。

评价该例句:好评差评指正

Le kelvin est l'unité thermique de base。

开氏温标是热基本

评价该例句:好评差评指正

Espoir que les unités de transformation et de discuter de mon entreprise!

希望有需要加工我公司联商议!

评价该例句:好评差评指正

L'unité de grec de la nécessité de ces produits avec mon entreprise!

希需要这些产品与我公司联!

评价该例句:好评差评指正

Se félicitant de la forte unités d'inspection et les particuliers à négocier!

欢迎有个人考察洽谈!

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à la visite de l'appelant et de la coopération et de l'intégrité de l'unité.

欢迎来电来参观,并诚信

评价该例句:好评差评指正

Département de la norme et les unités de la rédaction du projet de l'unité.

标准提出起草

评价该例句:好评差评指正

Est une unité de gestion de confiance.

是一家值得信赖管理

评价该例句:好评差评指正

Une entreprise est une unité de production qui vend ses produits sur un marché.

企业是一个将自己产品在市场销售生产

评价该例句:好评差评指正

En toute bonne foi Il attendons avec intérêt le projet unités d'affaires à nous contacter!

真诚期待有工程项目企业与我们联!

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de la santé se charge d'une partie non moins importante.

有相当多是由卫生部管理

评价该例句:好评差评指正

On trouvera au tableau 7 les effectifs proposés pour chaque unité administrative.

以下表7为按列出拟议际人员编制情况。

评价该例句:好评差评指正

Une partie de cette unité sera un établissement spécial de soins.

特别待遇机制也将是一部分。

评价该例句:好评差评指正

Les enseignements tirés devraient être portés à l'attention d'autres éléments du Secrétariat.

应与秘书处其他交流就此吸取经验教训。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes figurent (comme objet de recherche) dans toutes les cellules du Centre de recherche.

妇女(为研究对象)是研究中心所有研究重要主题。

评价该例句:好评差评指正

La famille constitue la cellule naturelle fondamentale de la société.

“家庭是社会天然基本

评价该例句:好评差评指正

A ce jour, le Centre n'a pas participé aux activités des UCR.

至今,中心未参加区域协调活动。

评价该例句:好评差评指正

On devrait utiliser la même unité que celle retenue pour le tableau B.1.

应当使用与表B.1相同

评价该例句:好评差评指正

La création de nouveaux postes s'avère donc nécessaire.

这种情况确认,应增加处理养恤金人员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lépte, léptinite, leptite, leptocarpe, leptocaule, léptocéphale, leptochlore, leptoclase, leptogéosynclinal, leptolithique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024巴黎奥运

Derrière la paroi, il y a plus d'un bar de pression de poussée.

在墙壁后面,有超过一巴(压强单位推力。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

C'est vrai. Il faudrait que tout le monde utilise la même unité.

没错。所有人都得使同样单位

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

53.Je peux vous présenter les évaluations des entreprises dans lesquelles j'ai effectué des stages.

53.我可以给您看实习单位给我写实习鉴定。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors, en temps normal, elle s'exprime en newtons.

所以通常它是以牛顿为单位表示

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Sur l'aile, il y a des écailles qui se mesurent en centaines de microns.

在翅膀上,有以数百微米为单位刻度。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

En 2019, la France a émis 625 millions de tonnes d'équivalent CO2.

2019 ,法人排放了 6.25 亿二氧化碳当比较不同温室气体排放单位)。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il y a finalement l'unité spéciale formée par les joueurs spécialisés dans les bottés.

最后,还有专门踢球球员组成特殊单位

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Une unité de mesure en chimie porte même son nom.

化学中一种计单位甚至以他名字命名。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

On choisit alors une unité qui servira de mesure de la valeur, la monnaie.

于是人们选择一个单位为价值标准,即货币。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Un tatouage était souvent un signe d'appartenance à une communauté ou à une unité militaire.

纹身往往成为归属某个社群或军事单位标志。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Un type que j'ai connu au Ministère, pas méchant.

是我在单位里认识人 并不坏。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Problème, cela revient à faire une règle de trois avec des unités différentes.

问题是,这就像不同单位做一个三边规则。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Mon père s'arrange toujours pour avoir des billets par le ministère.

爸总能从单位里拿到票。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao remarqua qu’aucune indication ne figurait sous le numéro du bâtiment.

从那只有门牌号码没有单位名牌大门。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il comprit vite qu’ils représentaient des unités d’heures, de minutes et de secondes.

他很快明白这是以小时、分、秒为单位计时。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Son épouse l'informa que des collègues avaient tenté de le joindre toute la journée.

妻子告诉他,单位人一天都在找他。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

L'unité que j'ai intégrée par la suite appartient aujourd'hui à la Flotte asiatique.

我后来单位现在属于亚洲舰队。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cette fréquence se mesure en Hertz.

这个频率是以赫兹为单位

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Son intensité, c'est-à-dire le nombre de désintégrations par seconde, est mesurée en becquerels pour un poids donné.

活度,即每秒钟发生衰变次数,是以给定重贝克勒尔为单位

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Au sein de l'entreprise, nous avons pour objectif d'avoir une unité de production à l'échelle industrielle de ces micro-algues.

在公司,我们目标是拥有这些微藻工业规模生产单位

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


les amis, Les Fables de La Fontaine, les gaz noble, les grandes antilles, les heures de pointe, les leurs, les nôtres, les petites antilles, les Ponts et Chaussées, les siens,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接