有奖纠错
| 划词

C'est presque sûr!

确定的事!

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes de peu arrivé le premier.

一个到。

评价该例句:好评差评指正

---- C'est presque le même type de foi.

----这类人不变的信念。

评价该例句:好评差评指正

Il sait bien le jazz. Il est presque professionnel.

他很懂爵士乐的。他专业人士。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi j'ai en vie de dire que cette histoire est pathetique et quasiment irreelle.

因此我想说,这个故事悲怆的,不真实的。

评价该例句:好评差评指正

La promenade est presque un art, avec ses astuces et ses détours.

巧妙地穿行于巴黎的大街小巷,这样的漫步一门艺术。

评价该例句:好评差评指正

Gaza est à présent proche d'un état de dépendance totale par rapport à l'aide internationale.

加沙现在完全依赖国援助。

评价该例句:好评差评指正

Ces chiffres sont pratiquement sept fois plus élevés que ceux de l'année précédente.

这个损失率去年的7倍。

评价该例句:好评差评指正

Mr.Fogg et ses compagnons ne trouvèrent pas la cité fort peuplée.

福克先生和他的同伴们发现这个城里的人口并不多,街上没有行人。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont à peu près du même âge.

他们同年的。

评价该例句:好评差评指正

Deux événements vont pourtant noircir ce tableau quasi biblique, et transformer cette manne en malédiction.

然而两件事使得这件圣经中的奇迹变样,把这场天降美食的好事变运。

评价该例句:好评差评指正

Son influence sur la scène mondiale a été presque immédiate.

他对世界舞台的影响直接的。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU compte aujourd'hui près de quatre fois plus de Membres que lorsqu'elle a été créée.

今天,联合国其创建时的四倍。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons pas rester sourds à ces déclarations presque apocalyptiques.

我们不应当忽略这些预言性的宣布。

评价该例句:好评差评指正

C'est une grande tragédie, pratiquement sans précédent dans l'histoire.

这一巨大悲剧在历史上没有任何先例的。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs des infractions sont presque également répartis entre partenaires et non-partenaires.

犯罪者伙伴和非伙伴各占一半。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont peu visibles dans la direction des partis politiques.

在各政党领导层中妇女凤毛麟角。

评价该例句:好评差评指正

Les filiales sont souvent virtuellement insolvables et rarement assurées.

子公司往往资不抵债,而且没有投保。

评价该例句:好评差评指正

On a exprimé une inquiétude presque unanime pour les enfants séparés et seuls.

关注失散儿童和孤身儿童一个普遍的话题。

评价该例句:好评差评指正

Il conviendrait de noter également qu'aujourd'hui l'Arménie est un pays quasiment monoethnique.

可以指出,今天亚美尼亚单一种族国家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


百发百中, 百废待兴, 百废具兴, 百废俱兴, 百分比, 百分表, 百分尺, 百分的, 百分点, 百分度,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DALF C1/C2 听力练习

C’est presque la moitié du tarif normal.

正常价格的半。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Le rapport au mobile serait quasi affectif.

手机联系情感联系。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est un aliment qui l'accompagne presque tous les déj.

每顿饭的标配。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Se déplacer en voiture devient parfois quasiment impossible.

开车出行有时不可能的。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est quasiment un petit service de restauration.

个小型的餐饮服务区。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

À partir de là, les billets sont quasi-prêts.

制作完成了。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Soit près de 2 fois et demi par seconde.

每秒钟播放近2.5次。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Il y en a pratiquement tous les week-ends hors saison.

除节假日的所有周末。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

C'est presque de l'art ! Ça devient rigolo de faire ses courses !

种艺术!购物变得非常有趣!

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je pense que c'est presque un rêve de petite fille.

我觉得个小女孩的梦想。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est presque un best-seller, si on peut dire ça.

如果可以样说的话,畅销产品。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ça fait presque un accent un peu québécois, mais ça reste très léger.

种加拿大口音,但非常轻微。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il a les cheveux et les yeux bruns, presque noirs.

他有着棕色、黑色的头发和眼睛。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Le fond de veau, c'est liquide, presque du jus de veau.

小牛肉汤液体,小牛肉汁。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

On y voit presque clair. La fange s’y comporte décemment.

明亮的。污泥在面也循规蹈矩。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Plus le temps passe, plus ce danger se rapproche.

随着时间的推移,种可能必然。”

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

La phrase est presque parfaite Alors je parle pas du sens.

句话完美的所以我不在谈论意思。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je veux essayer de proposer un bœuf qui est servi quasiment crue, donc en tranches.

我想尝试做,生的牛肉片。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Un cri de désappointement, presque un cri de désespoir, leur échappa !

他们大叫起来,感到十分灰心,绝望了!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Près de cent pour cent, chancelier, veuillez me croire.

百分之百,元首,请相信我。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


百姓, 百业, 百叶, 百叶窗, 百叶窗的碰头, 百叶窗片, 百叶窗式半截门, 百叶门, 百叶片, 百叶箱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接