有奖纠错
| 划词

Bref, n'attendons pas d'avoir tout fait avant d'entreprendre quelque chose.

也就是说,情应该,不必等到一切就绪以后再

评价该例句:好评差评指正

Mais avant de leur donner la parole, j'aimerais faire quelques remarques liminaires au moment où le Japon prend la présidence de la Conférence.

但是,在日本就任裁谈会主席之际,我想个开场白。

评价该例句:好评差评指正

Chacune des parties doit pouvoir se fier aux informations fournies par l'autre sans avoir d'abord à vérifier si elles sont exactes et complètes.

每一当方都必须够依赖对方提供资料,而无须对资料准确性和完整性一番审查。

评价该例句:好评差评指正

S'il y a une chose que nous devons faire par-dessus tout, c'est mettre un terme à la culture de l'impunité qui sous-tend tant d'abus.

如果有一件情我们必须,那就是结这么多暴行基础有罪不罚文化。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait également envisager la possibilité de définir de façon plus précise la formule consistant à produire les documents « dans l'ordre de soumission », à la lumière de la longueur des documents et d'autres facteurs pertinents propres à chaque département d'origine.

还应考虑文件处理“先来”进一步正规化是否可行问题,其中要考虑到文件页数和每个编写文件部门特有其他有关因素。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


…至于…, 1, 1/2, 1/3, 1/4, 1/5, 10, 100, 1000, 10000,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶级厨师

Donc, je fais une purée de carottes.

了胡萝卜泥。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Alors, on commence par une pub en noir et blanc?

那么,我们就黑白的吧?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Bon, Ingrid, je vous laisse terminer la cuisson.

好的,英格丽,你着。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors là, je vais commencer par démarrer mon caramel.

所以现在,我要我的焦糖。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Juste une petite remarque avant de commencer.

在我们开始之前,短的评论。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu peux commencer, dans la description de cette vidéo, avec le petit quiz.

你可以本视频描述处的小测试。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那事儿

On commence par faire la coque en chocolat, celle qui va dessiner toute la sculpture.

我们力外壳,这外壳将给整蛋糕塑形。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

On fait un premier service bouillon de volaille avec un petit peu d'arête de sardines.

我会道鸡肉高汤,里面加丁鱼的骨头。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

L’évêque dit le bénédicité, puis servit lui-même la soupe, selon son habitude. L’homme se mit à manger avidement.

主教依照他的习惯,祷告,再亲手分汤。那人贪婪地吃起来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Qu'est-ce que vous voulez faire en premier?

你想什么?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je réalise d'abord un biscuit chocolat.

块巧力饼干。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

On reste premier quoi, il ne faut pas qu'il me passe devant.

我们什么,它定不能在前面超过我。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Tu commenceras par la pâte à chou, la chantilly.

从圆形泡夫开始打发奶油。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Petite précision importante avant de commencer.

在开始之前重要的澄清。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce n'est pas grave, ça va nous laisser le temps de faire un top pour se préparer à partir en voyage!

没关系,可以让我们有时间了解,然后启程去旅行!

评价该例句:好评差评指正
大坏狐狸的故事

Et si vous alliez faire un petit bonhomme de neige en attendant?

那他来之前 你们要不要小雪人啊?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Oui, oui ! Il fait Pss, Pss, avant, avant de t'attaquer !

- 是的, 是的!在攻击你之前, 他 Pss, Pss!

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

En résumé, avant de passer à un exemple un peu concret ici, six étapes pour  prendre une décision difficile.

总之,在我们继续讨论有点具体的例子之前,艰难的决定的六步骤。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Commençons par faire un roux, avec du beurre et de la farine. - Et maintenant : le lait, jus de crevette.

我们面糊,用黄油和面粉。- 而现在:牛奶,虾汁。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On va commencer par faire une petite marinade, qui n'est pas obligatoire mais moi je l'aime bien cette petite marinade pour accompagner le poisson.

我们要腌料,这不是必须的,但我真的很喜欢用这小腌料来配鱼。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


à claire-voie, à cloche-pied, à compter de, à concurrence de, à condition de, à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接