Le nouveau système a également simplifié les échanges à la New York Cotton Exchange (NYCE).
新系统还简化了纽约棉花交易所的交易程序。
Il a été proposé, pour les mêmes raisons, d'exclure toutes les opérations boursières.
有人表示,基于同样的原因,所有交易所的交易均应外在外。
L'idée, dans le texte original, est d'exclure les opérations effectuées sur un marché réglementé.
英文本主在受管制交易所进行的交易。
Toutefois, dans bien des cas, il est relativement faible.
然而,在许多情况下,交易所交易的工具提供了较低成本的价格风险管理方案。
La bourse de Johannesburg est la dixième au monde.
约翰斯堡股票交易所是全世界第十大交易所。
La Bourse a fait un bond.
交易所行情暴涨。
La Bourse a connu plusieurs crises.
交易所有过好几次危机。
Dans une opération boursière, l'acheteur ne connaît pas normalement l'identité ou la résidence de son vendeur.
在交易所的交易中,买方通常道其卖方的身分或住址。
Chacun de ces pays possède une bourse des valeurs mobilières.
每个国家都有股票交易所。
Cette solution dispenserait d'avoir à mentionner les opérations portant sur les métaux précieux ou les devises.
有人说,如采取此种方式,就没有必要具体提及贵金属和外汇交易所的交易。
Il s'agit de la seule Bourse turque.
这仍然是土耳其的唯一证券交易所。
D'autre part, la mise en place de la Bourse des produits agricoles a progressé.
政府还在建立农产品交易所。
A la bourse de Paris, toutes les valeurs financières ont largement chuté à la mi-journée.
巴黎证券交易所的所有金融证券都在中午大面积下滑。
Trois sociétés sont cotées aussi à la Bourse de Nairobi.
三家公司在罗毕证券交易所交叉挂牌上市。
Montserrat est affilié à la Bourse des Caraïbes orientales.
蒙特塞拉特参与东加勒比股票交易所。
Ces entreprises ont été les premières sociétés lettones à être cotées en bourse.
这是拉脱维亚首批在上市股票交易所出售的公司。
Onze n'étaient cotées que sur une bourse locale.
有7家公司只在当地的证券交易所上市。
Les bourses de produits opèrent sur des marchés hautement réglementés.
商品交易所在监管程度很高的环境中运营。
Trois nouvelles bourses nationales multiproduits ont été créées.
三个新的国家多种初级商品交易所开始了运营。
Ce dernier devrait être plus précis et faire référence spécifiquement aux marchés des produits financiers.
该项应当更加精确,具体提及金融产品交易所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe 2 grandes catégories de Bourse : la Bourse du commerce et la Bourse des valeurs.
证券所有两大类:商业证券所和股票所。
Ou : La Bourse a perdu le Nord.
证券所前途茫茫。
Le gentleman se fit conduire à la Bourse.
福克先生让人引他到了所。
La bourse des valeurs permet aux entreprises de trouver de l'argent pour se développer.
股票所使企业能够筹集发展资金。
Maintenant, ben elle est côtée en bourse.
被投注于股票所,任人估量。
C'est à la bourse de Bombay pourtant qu'il doit sa richesse presque neuve.
然而,他孟买证券所的几乎是新财富。
Tandis que les états se centralisent, les échanges se densifient.
虽然国家是集中的,但所正变得越来越密集。
Et ils allaient à la Chambre de Commerce qui était la salle de la Bourse des Vins.
然后他们去了葡萄酒所的商会。
A la bourse des valeurs sûres d’aujourd’hui, le succès et l’argent occupent les premières places.
今天这个人生价值所里, 成就和金钱占首位。
En juillet 1886, Paul Gauguin quitte Paris et fuit son ancienne vie d'agent de change.
1886年7月,保罗高更离开巴黎,离开所职员的生活。
La première fois que je l’avais vue, c’était place de la Bourse, à la porte de Susse.
我第一次是所广场絮斯商店门口遇到她的。
La paix revenue, Paul quitte la marine et devient agent de change à la Bourse de Paris.
恢复和平后,保罗离开了海军,成为巴黎证券所的股票经纪人。
Passons à la deuxième marque et c'est la marque française la plus influente et la plus valorisée en bourse.
我们来讲第二个品牌,这是证券所最具影响力且波动最大的法国品牌。
A la Bourse de Wall Street pour Balenciaga.
Balenciaga 华尔街证券所上市。
C'est l'articulation entre les APL et les bourses.
这是APL和证券所之间的衔接。
Ambiance morose sur les places boursières du monde.
ZK:世界证券所的阴郁气氛。
Ah ! mon Dieu ! dit Monte-Cristo, est-ce que vous avez eu une rechute à la Bourse ?
“啊,真的!”基督山说,“您证券所里又栽了一个跟头吗?”
Hier, la Bourse de Paris a monté.
昨天,巴黎证券所上涨。
Car depuis une semaine, les échanges sont à l'arrêt.
因为一个星期以来,所处于停滞状态。
Et des échanges, il en faudra pour voter le projet de loi immigration.
- 和所,需要投票移民法案。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释