有奖纠错
| 划词

La propriétaire a cloisonné une pièce pour en faire deux pour gagner plus de l'argent.

房东更多房租把房间隔成两个。

评价该例句:好评差评指正

Cela permet de s'attaquer aux profits réalisés par les criminels dans ce cadre.

这有助于减少罪犯通过此类活动所利润。

评价该例句:好评差评指正

L'essor de l'agro-industrie et l'industrialisation rurale a ouvert aux femmes de nouvelles activités rémunératrices.

农产工业和农村工业化发展增加妇女现金收入机会。

评价该例句:好评差评指正

Le tourisme est de plus en plus une importante source de devises en Afrique.

旅游业迅速成非洲外汇一个重要来源。

评价该例句:好评差评指正

Soixante-dix pour cent des pauvres vivent en milieu rural et tirent leurs revenus de l'agriculture.

世界人口70%居住在农村地区,靠农业收入。

评价该例句:好评差评指正

On a estimé qu'en moyenne, les femmes gagnaient l'équivalent de 88% du salaire des hommes.

9 据估计,平均来说,妇女收入相当于男子工资88%。

评价该例句:好评差评指正

En moyenne, le salaire des femmes représente 89 % de celui des hommes.

平均而言,妇女收入相当于男子收入89%。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants gagnent entre 3 et 5 quetzales par client.

这些儿童从每个嫖客身上3至5个格查拉。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats démobilisés ne trouvent d'autres sources de revenus que dans le crime.

过去士兵可能找不到收入手段而只能从事犯罪。

评价该例句:好评差评指正

La trésorerie et les dépôts à terme sont la principale source d'intérêts créditeurs du HCR.

本组织主要从其全年保持现金和定期存款余额利息收入。

评价该例句:好评差评指正

Il en est ressorti que les dépenses auraient été supérieures aux recettes perdues.

这项资料显示,有关时期内在收入方面本会引起费用超出这项收入。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que le Timor oriental bénéficiera bientôt des revenus du pétrole et du gaz.

希望石油和天然气收入不久将流入东帝汶。

评价该例句:好评差评指正

D'où l'explosion du nombre de femmes émigrant seules en tant que travailleuses.

人们普遍注意到,妇女独自移徙薪资人数大量增加,已成这一趋势组成部分。

评价该例句:好评差评指正

L'homme, étant habituellement le principal soutien de famille, cherche un salaire élevé.

男子通常是主要养家糊口者,想高工资。

评价该例句:好评差评指正

Il concerne principalement les petits exploitants agricoles et les salariés ruraux.

该项目基本上是与小农和农村工资人合作实施

评价该例句:好评差评指正

Certaines SMSP sont cotées en Bourse et rapportent des bénéfices à leurs actionnaires.

一些私营军事和保安公司还在股票市场上市,其投资者利润。

评价该例句:好评差评指正

Ces différences influent sur la date à laquelle les redevances sont "gagnées" ou "comptabilisées".

这些差别影响到使用费何时被“”(或“承认”)。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe d'Eyl devrait encaisser une trentaine de millions de dollars en 2008.

Eyl团伙预计今年会近3 000万赎金。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil décide de la façon dont les intérêts perçus sur ce Fonds seront utilisés.

理事会应就该基金所之利息如何使用作出决定。

评价该例句:好评差评指正

Ces armes seront vendues sur les marchés locaux contre des espèces.

这些武器在当地市场上出卖以现金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


P.O.E., p.o.s., p.p., p.p.c.m., P.prés., p.q., p.-s., p.s.f., p.s.u., p.s.v.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Ils espèrent que l'entreprise va se développer, vendre plus de produits et gagner plus d'argent.

希望公司得到发展,销售更多产品并赚取更多收入。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et les compagnies low cost se font de la marge, beaucoup de marge.

更重要是,廉航公司依然,能赚取可观,甚至丰厚。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ces renifleurs peuvent gagner jusqu'à 36 000 euros par année pour exécuter cette délicate tâche.

这些嗅觉灵敏人可以通过这项细致工作,每年赚取高达36000欧元收入。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Je rapelle que Carrouges gagnait 400 livres par an avec son domaine.

意,卡鲁日领地每年仅赚取400法郎。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Grâce à ces quelques paillettes, Villaille pourra gagner un peu d'argent au marché local.

凭借这些小金片,Villaille可以在当地市场赚取一些钱。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La revente de leur larcin leur assure un généreux profit.

卖赃物能赚取丰厚

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Moyennant quoi, ils bénéficient de quelques avantages.

也会从中赚取一些收益。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ils ont pas envie de passer leur vie à gérer des transactions financières pour gagner plein d'argent.

不想花费整个人生来管理金融交易以赚取大量资金。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'est une manière relativement simple pour les gens des environs d'obtenir un peu d'argent pour leur famille.

这是当地人通过一种相对简单方式为家人赚取一些收入途径。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Je partagerai alors leurs créations sur ma page Facebook pour qu'ils aient des vues et touchent de la YouTube money.

我将在我 Facebook 页面上分享创作,让获得观看量并赚取 YouTube 收入。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il dit avoir gagné jusqu'à 16.000 euros pour acheminer 800g de cocaine à Paris.

- 说, 通过将 800 克可卡因运往巴黎, 赚取了 16,000 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Elles lui rapportent 200 euros par mois.

每月为赚取 200 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Certains ont acheté des vues sur YouTube pour faire des millions.

有些人通过购买 YouTube 视频来赚取数百万美元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Ses petits jobs lui rapportent 1000 euros supplémentaires par mois.

- 小工作让每月额外赚取 1,000 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Répondre à des sondages publicitaires permet en plus de gagner des crédits sans se fatiguer.

- 响应广告调查还可以让您在不累情况下赚取积分。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Vous faites 10 euros de revenus en France.

您在法国赚取 10 欧元收入。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Elles ont besoin des ventes du magasin pour ramener leur salaire.

需要商店销售来赚取工资。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Ce n'est pas le moment de faire des marges là-dessus.

现在还不是在这方面赚取时候。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

En 2 ans, ses publications sur les réseaux sociaux lui ont rapporté 40 000 euros.

- 两年内,在社交网络上发表文章为赚取了 40,000 欧元。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Tu peux faire 100 centimes ou 1 euro de  différentes manières.

您可以通过不同方式赚取 100 美分或 1 欧元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pachysalpingite, pachysynovitehémorragique, pachyvaginite, pacificateur, pacification, pacifier, pacifique, pacifiquement, pacifisme, pacifiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接