有奖纠错
| 划词

L'administration Bush a en effet décidé de verser des « récompenses » à quiconque lui signalerait une « violation » des nouvelles dispositions et, comme si cela ne suffisait pas, d'organiser des « opérations secrètes » pour que ses services fédéraux neutralisent et répriment toute activité « contraire » aux restrictions.

布什政“奖赏”那些举报“反新条例者”,更有甚者,还指示其联邦机构进行“行动”来抑制和反”这些限制的任何活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布利尼饼, 布帘, 布料, 布料的绉泡, 布料或中呢料的褶子、褶痕, 布料零头, 布列安属, 布列塔尼, 布列塔尼(地区), 布列塔尼的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年7月合

A Anglet, sur la côte basque, certains rivages ont dû momentanément être fermés à cause de la présence de physalies, une espèce urticante, dangereuse, qui a des airs de méduse.

斯克海岸安格雷, 某些海岸暂时关闭, 因为存酸浆,这是一种物种, 看起来像海蜇。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布鲁塞尔阶, 布鲁氏菌病, 布鲁氏菌科, 布满, 布满(全身), 布满(在作品中), 布满草地的花, 布满的, 布满繁星的天空, 布满划痕的墙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接