有奖纠错
| 划词

Les Gouvernements néo-zélandais et norvégien ont apporté leur aide pour cette réunion.

新西兰和挪威政府也对该提供了支助。

评价该例句:好评差评指正

Le Président du SBI, M. Bagher Asadi, a présidé les travaux de l'atelier.

附属履行机构主席,Bagher Asadi先生主持了

评价该例句:好评差评指正

Ces séminaires pourraient également être associés aux conférences régionales d'Interpol.

此类也可以与国际刑警组织的区域议联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

Cette dernière a beaucoup contribué au processus d'examen.

今年4月,它在克罗地亚的萨格勒布举行一次

评价该例句:好评差评指正

On a organisé des ateliers à l'intention du personnel de l'appareil judiciaire et des médias.

司法管理官员和媒体组织《消除对妇女一切形式歧视公约》

评价该例句:好评差评指正

Cette assistance prendra la forme de services consultatifs, d'ateliers, de séminaires et de projets opérationnels.

援助的形式将包括提供咨询服务,组织和讲习班,以及开展实地项

评价该例句:好评差评指正

M. Kishan Kumarsingh, Président du SBSTA, a présidé l'atelier.

咨询机构主席Kishan Kumarsingh先生主持了

评价该例句:好评差评指正

Cet atelier était le premier du genre, et il couvrait un large éventail de questions.

这是首次举行的这类,探了范围广泛的问题。

评价该例句:好评差评指正

Il pourrait s'agir, par exemple, d'une représentation mutuelle dans les réunions et les ateliers régionaux.

这可以包括互派代表参加区域议和

评价该例句:好评差评指正

Il peut également être utile d'organiser un atelier de suivi.

不然的话,启动一次后续或许是有益的。

评价该例句:好评差评指正

La huitième partie a consisté en un débat général, suivi d'une synthèse des travaux.

第八场进行一般性论和总结。

评价该例句:好评差评指正

Une initiative antérieure visant à associer missions et séminaires régionaux devrait être reprise.

先前提出的将视察团与地区相结合的倡议应当继续。

评价该例句:好评差评指正

Les minorités d'Afghanistan et du Turkménistan n'ont pas pu se faire représenter au séminaire.

阿富汗和土库曼斯坦的少数群体代表未能参加

评价该例句:好评差评指正

Cet atelier a réuni 47 participants d'organisations et institutions locales, ainsi que des chefs traditionnels.

来自当地组织和机构的47名代表以及世袭酋长参加了

评价该例句:好评差评指正

Deux autres ateliers seront organisés dans d'autres parties du pays en décembre.

还将在该国的其他地方再组织两次

评价该例句:好评差评指正

Ces trois documents ont été diffusés dans l'ensemble du pays dans le cadre d'ateliers organisés conjointement avec la CNUCED.

通过与贸发议联合的举办的,在全国各地广泛宣传了这三项研究的结果。

评价该例句:好评差评指正

Les séminaires régionaux sont également importants.

同样,地区也很重要。

评价该例句:好评差评指正

Un séminaire organisé du 27 au 29 novembre a été axé sur le rôle des radios communautaires.

27日至29日举行的一个重点论了社区电台的作用。

评价该例句:好评差评指正

Un réseau féminin regroupant des organisations de personnes handicapées a été créé à l'issue du séminaire.

的努力下,成立了一个残疾妇女组织网络。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation mondiale des douanes (OMD) a également apporté une contribution utile lors du séminaire organisé au Ghana.

世界海关组织(海关组织)也在加纳上作出了有益的贡献。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cyananthus, cyanate, cyanéphidrose, cyanéthine, cyanhidrose, cyanhydrine, cyanhydrique, cyanidine, cyanidol, cyanilide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说初级

Valérie, pour le séminaire à Nice, vous avez réservé mon billet ?

Valérie,我要Nice参加研讨会,你帮我订(飞机)票了吗?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Est-ce que vous allez faire un discours au séminaire demain ?

您明天在研讨会上发言吗?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Le chef de service était en séminaire.

部门经理正在开研讨会。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

A Comment marchent les préparatifs pour le Forum?

研讨会的准备工作进行得怎样了?

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Je pense que mon prochain webinaire sera encore meilleur.

我想,下一研讨会会更加好的。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

J'ai pas le temps, je pars en séminaire.

没时间,我要研讨会。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Elle propose toute l'année des matchs et des ateliers à un public adultes et enfants.

它一整年都为成年人和提供了比赛和戏剧研讨班。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Voilà, les amis, c'était vraiment un rappel très rapide de cette conférence, de ce webinaire.

好了,朋友,这真的是对上研讨会的一个快速回忆。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ils développent aussi des ateliers monétaires.

还开设货币研讨会。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

J'ai rencontré Yann au séminaire Français Authentique du mois de mai qui a eu lieu à Paris.

5月份,我在巴黎举行的Français Authentique研讨会上见到了Yann。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Il y a une fille sous ta douche, et ta meuf rentre de son séminaire ce matin.

你浴室里有个女生,而你女朋友今天早上就会从研讨会回来的!

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

L'ancien Premier ministre français Raffarin a souhaité que le séminaire permette aux pays de mieux se comprendre.

法国前总理拉法兰希望,通过研讨会,国家之间可以更好地相互理解。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

SAE International va organiser un Forum pour faire le point sur ses projets. On s'engage dans les préparatifs.

艾萨义国际公司要组织一个研讨会。筹备工作正在进行。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ceux qui étaient au séminaire Français Authentique à Paris connaissent l'importance des différentes expositions universelles sur l'histoire de France.

参加过巴黎《地道法语》研讨会的人知道各种世界博览会对法国历史的重要性。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est pour ça que je voulais partager avec vous aujourd'hui les points majeurs que j'ai abordés durant ce webinaire.

因此,今天我想和你分享研讨会上谈到的要点。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

J'ai lu beaucoup, beaucoup de choses à ce sujet et encore ce matin, je regardais un workshop sur YouTube.

我阅读了很多,很多关于它的东西今天早上,我还在YouTube上看了个研讨会。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Aujourd'hui, nous avons un colloque en français où les étudiants de l'université présentent les sciences et le théâtre.

今天我有一场法语的研讨会,大学的学生在研讨会上介绍科学和戏剧。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

D'accord, je vois. Et quels étaient les thèmes des ateliers ?

好的,我明白了。这些研讨会的主题是什么?

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Et après le séminaire, il va être crevé, il va avoir besoin de se détendre.

- 研讨会结束后,他会被刺穿,他需要放松。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

C'est cool les séminaires. - Les séminaires, c'est super.

- 研讨会很酷。- 研讨会很棒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cytotaxie, cytotaxonomie, cytothérapie, cytotoxicité, cytotoxine, cytotoxique, cytotrope, cytotrophie, cytotrophoblaste, cytotropine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接