有奖纠错
| 划词

Ils se sont alors mis à les frapper sans raison.

这些中途学校学生无理由的殴打了他所学校学生。

评价该例句:好评差评指正

J’ai été volé et battu et trompé parce que j’étais l’ami des Anglais.

我因为是英国人的朋友而被抢截,偷窃,殴打

评价该例句:好评差评指正

Y a qu'à frotter avec de l'herbe là, ça ira bien.

就用这里的草擦干净,会好的。frotter是摩擦的意思,还表示涂,抹,此外还有殴打某人,斥责某人的意思。

评价该例句:好评差评指正

Du haut des voitures arrêtées, et des omnibus enrayés dans leur course, s'échangeaient force horions.

街上车辆停止了,四轮马车也动不了了,在这些车顶上人们在互相殴打

评价该例句:好评差评指正

Les journalistes étrangers sont pourchassés, tabassés parfois par les partisans du régime.

外国者被亲当局者,有时遭殴打

评价该例句:好评差评指正

Trois d'entre eux auraient été roués de coups et violés par des policiers.

据称三名成员遭警察殴打和强奸。

评价该例句:好评差评指正

D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.

有的维权者及其家庭成员被人殴打、遭到绑架、受酷刑甚至被杀害。

评价该例句:好评差评指正

Ils vivent dans des conditions effroyables et sont souvent battus et maltraités.

他们的生活状况骇人听闻,并经常遭到殴打和虐待。

评价该例句:好评差评指正

Après l'altercation, il a été agressé et frappé par des policiers en civil.

其后,他遭到民警的攻击和殴打

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs cas de violences physiques accompagnés éventuellement d'humiliations publiques ont également été signalés.

还得到报告称,几起殴打案件发生时有时还伴随着涂黑脸这一公开侮辱。

评价该例句:好评差评指正

Les policiers l'auraient aussi battue et lui auraient fait subir des pénétrations au moyen d'objets.

这些警官还殴打她,将物体塞进她的体内。

评价该例句:好评差评指正

La victime aurait été frappée avec un bâton et giflée.

据称受害者受到棍棒殴打和搧掴。

评价该例句:好评差评指正

La victime, grièvement blessée, a menacé de porter plainte pour coups et blessures volontaires.

受害者遭受了严重伤害,并提出要对攻击和殴打提出申诉。

评价该例句:好评差评指正

Des membres ont été attaqués et arrêtés sans raison.

日本对该组织成员实施了毫无理由的殴打和逮捕。

评价该例句:好评差评指正

Des détenus auraient été battus à plusieurs reprises pendant les interrogatoires.

据报,还有人受到性暴力威胁,有些被关押者在审问时一再受到殴打

评价该例句:好评差评指正

La population a identifié le lendemain l'un des assaillants et l'a battu à mort.

民众于次日认出其中一名入侵者并将其殴打致死。

评价该例句:好评差评指正

M. a voulu s'interposer, les policiers l'ont agressé lui aussi.

当I.M.试图干涉时,这些警察也对他殴打

评价该例句:好评差评指正

À leur libération, certaines victimes portaient des marques de violences physiques.

一些受害者在释放后有被殴打的伤痕。

评价该例句:好评差评指正

Mais les forces iraquiennes ont pénétré de force dans la maison et ont brutalisé le personnel.

后来伊拉克士兵硬闯进别墅内,还殴打了里面的佣人。

评价该例句:好评差评指正

Certains d'entre eux ont déclaré à l'expert indépendant qu'ils avaient été battus par les gardes.

被拘留者向独立专家报告说,他们遭到看守殴打

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ablennes, ablépharie, ablépharon, Ablepharus, ablepsie, ableret, ablette, ablikite, abllotin, ablocage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

C'est cette idée que les femmes meurent " sous les coups" de leur conjoint !

女人死是因为她们的伴侣“殴打”!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Avec un bâton, ils m'ont cassé deux orteils et ils ont continué de me frapper.

他们用棍子打断了我的两根脚趾,并继续殴打我。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ils la violent et la frappent tous les jours.

他们每天都强奸并殴打她。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les civils ne peuvent pas être attaqués, violentés, terrorisés, faits prisonniers.

受到攻击、殴打、恐吓或被俘虏。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et, dès les premiers rassemblements, la police a frappé les participants et tiré sur eux.

从第一次集会开始,警察就殴打参与者并朝他们开枪。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Le gouvernement iranien assure que la jeune femme n'a pas été battue par la police.

伊朗政府声称,这名年轻妇女没有遭到警察的殴打

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Souvent accusés d'empoisonner les puits, ils sont battus à mort, brûlés vifs, pendus, ou noyés.

他们常常被指控在井里下毒,他们被殴打致死,活活烧死,吊死或者淹死。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais aussitôt, il est reconnu et battu à mort par d'anciens détenus polonais.

他立即被认出并被前波兰战俘殴打致死。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ceux qui ont le malheur de tirer le sabre sont roués à coups de crosses.

那些拔剑的人被士兵们用枪托殴打

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc, là, elle a fait une chute mortelle à cause des coups !

因为被殴打而跌落致死!

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

En cas de mauvaise rencontre, on verrait bien si les gendarmes oseraient taper sur des femmes.

如果发生幸的遭遇,人们倒要看看宪兵们是否敢殴打妇女。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il peut s'agir d'insultes, de menaces, de moqueries, de mise à l'écart, de coups, de gestes déplacés…

它可能涉及侮辱、威胁、嘲笑、排斥、殴打、过激的手势等。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Il faut fouiller des poubelles taper d’autres SDF

你必须翻垃圾桶,殴打其他流浪汉。

评价该例句:好评差评指正
儿童成长指南

Si, mais beaucoup de gouvernements s'en fichent. Et ils continuent à faire souffrir les gens en les battant.

是的,但很多政府在乎。他们继续通过殴打来使人们遭受痛苦。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

" Les femmes sont toujours aussi nombreuses à mourir sous les coups de leur compagnon."

“死于伴侣殴打的女性一直都很多。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

" Tous les trois jours en France, une femme meurt sous les coups de son conjoint ou ex-conjoint."

“在法国,每三天,一名妇女在配偶或前配偶的殴打下死亡。”

评价该例句:好评差评指正
Désintox

D'autres indiquent une hausse de 25% des coups et blessures volontaires au cours des

还有人指出,在过去10年中,故意攻击和殴打的情况增加了25%。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

Le pays attend le retour du corps de la jeune fille, violée et battue le 16 décembre dernier.

该国等待着12月16日遭到强奸和殴打的年轻女孩的遗体归还。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

La joueuse avait été violemment frappée à coups de barre de fer.

女选手遭到了铁棍的猛烈殴打

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Toujours prêt à prendre des coups... - Tu rigoles?

- 随时准备接受殴打...- 你在开玩笑吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


agglutinoscope, aggradation, aggravant, aggravante, aggravation, aggravé, aggravée, aggraver, AgHBc, AgHBe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接