有奖纠错
| 划词

Il est clair qu'elle n'a pas envie de venir.

她不想来。

评价该例句:好评差评指正

Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.

如果是一个的名字时,则要么用名,要么用姓。

评价该例句:好评差评指正

La couleur de des cheveux est apparente.

头发的颜色

评价该例句:好评差评指正

Il est évident que ce sont les fourgons postals.

是邮政运输车厢。

评价该例句:好评差评指正

Décidément, Montréal ne fait rien dans la mesure !

,蒙特利尔什么措施也不需做!

评价该例句:好评差评指正

Sensible, la progression ne masque pas pour autant les piètres performances hexagonales.

种进步也没能掩饰法国大学平庸的表现。

评价该例句:好评差评指正

C'est un fait évident aux yeux de tous.

在大家看来是的事。

评价该例句:好评差评指正

Les murailles blanches renvoient des réverbérations intenses.

白色的墙壁

评价该例句:好评差评指正

Or, il est clair que ce recouvrement du symbolique et du réel est absolument insaisissable.

然而, 种符号的和实在的覆盖,是绝对不可知的。

评价该例句:好评差评指正

Il est évident qu'il faut une gestion et une surveillance efficaces pour atténuer ces risques.

,需要采取有效的管理和监督措施,以减少风险。

评价该例句:好评差评指正

Il semble donc que nous ayons enregistré un recul.

我认为,,我们遭到了挫

评价该例句:好评差评指正

Les progrès de Sainte-Lucie dans le secteur de la santé sont également évidents.

西亚在卫生部门取得的进步也是的。

评价该例句:好评差评指正

De toute évidence, les filles demeurent particulièrement vulnérables dans les situations de conflit armé.

,在武装冲突情况下,女童特别易受侵害,女童也常常成为性暴力和性剥削的对象,而且还被越来越多地征召加入参战团体。

评价该例句:好评差评指正

Indiscutablement, c'est un argument que nous ne pouvons accepter.

是一个我们不能接受的论点。

评价该例句:好评差评指正

Bien qu'il existe encore des différences entre hommes et femmes, celles-ce ne sont guère significatives.

虽然男性和女性之间仍然存在差异,但种差距已经不是

评价该例句:好评差评指正

Il convient de constater à quel point les progrès ont été inégaux dans plusieurs domaines.

在若干领域,进步是不平衡的,一点

评价该例句:好评差评指正

Cela s'est manifesté clairement au cours des négociations précédant le sommet.

在举行千年首脑会议之前的谈判期间,种情况也

评价该例句:好评差评指正

Il est apparu que les pays avaient des pratiques très disparates.

,该领域的国际做法存在相当大的分歧。

评价该例句:好评差评指正

En fait, les calendriers d'achèvement de certains projets ne sont pas indiqués dans l'annexe.

实际上,附件地遗漏了完成一项目的时间表。

评价该例句:好评差评指正

De toute évidence, l'emploi de ces munitions est incompatible avec l'obligation de protection qu'ont les États.

,使用类武器不符合缔约国保护的义务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soutenance, soutenant, soutènement, souteneur, soutenir, soutenir le ciel avec les deux mains, soutenir le Yang pour résoudre l'humidité, soutenir l'énergie vitale et renforcer la résistance du corps, soutenu, souter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Solange te parle

Ben, c'est clair. T'as vu ? Là, tu peux pas.

明显啊。你明白了吗?你不能。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Le cas est clair. Je prends Carmen par le bras.

情况明显,我抓住卡门的胳膊。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

En psychologie, il y a des astuces évidentes... et d'autres qui le sont moins.

在心理学中,有些提示明显… … 而有些则不太明显

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Vous voyez la différence ? Bien sûr elle est évidente.

你能看出区别吗?明显

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je crois, manifestement, il y a une partie de ces vœux, j'ai été mal compris.

明显,这些愿望中有分我不太理解。

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Ah oui, c'est nettement plus loin, mon petit.

是的,明显更远,小朋友。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第 频版

Évidemment, tu n’as pas fait le 00.

明显,你没有播00。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Bon, évidemment, il y a presque que du Nodaleto.

嗯,明显,这几乎都是来自Nodaleto。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On voit qu'à partir des années 2000 il y a vraiment un changement.

我们可以看到,从2000年起变化明显

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai commencé, clairement, à faire de la photo un peu après Madagascar.

明显,我在马达加斯加之后开始做摄影。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Évidemment, les bavures policières n'ont rien de nouveau.

明显,警方失误绝对不是新鲜事儿。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Mais oui évidemment, ne t'en fais pas, j'ai tout mesuré.

对,明显,别担心,我都量过了。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Evidemment. Je sais qu'ils ont confiance en moi.

明显,我知道他们对我是信任的。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二

Il est évident qu’elle a été touchée.

明显她被感动了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc évidemment, c'est difficile de rester concentré et de suivre l'histoire pendant aussi longtemps.

所以,明显,人们难以保持专注,难以在这么长的时间里跟上故事的节奏。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Alors, évidemment, aujourd'hui, la noblesse a disparu, en tout cas, en France.

明显,如今,贵族已经消失了,不管怎么在法国是这样的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Évidemment, XR, c'est pas eux qui ont inventé la désobéissance civile.

明显,并不是XR创造了公民反抗。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Je suis allé à Poutineville ! Vous savez tout de moi, visiblement !

我去了Poutineville!你们知道我的全明显

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Ah ben, la Saint-Valentin, évidemment, c’est avec l'homme de ma vie !

恩,情人节,明显是和我的伴侣过啊!

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Évidemment, c'est des bébés dont je vous parle.

明显,我说的是婴儿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


spacistor, spadaïte, spadassin, spadice, spadicé, spadille, spaghetti, spagirisme, spahi, spalax,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接