有奖纠错
| 划词

Mais cette convergence est également soulignée par notre propre expérience nationale d'établissement de la paix.

不过,我们在建立和平方面的国家经验也强调统一。

评价该例句:好评差评指正

La paix se forge autour des intérêts bien compris des uns et des autres.

建立和平,就必须考虑到所有各方的利益。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, nous avons activement appuyé la création d'une commission de consolidation de la paix.

因此,我国积极支持建立建设和平委员会。

评价该例句:好评差评指正

Tous ces concepts visent à élargir l'approche traditionnelle de la consolidation de la paix.

所有些概念都旨在拓宽传统建立和平办法。

评价该例句:好评差评指正

L'Angola appuie la création du Fonds permanent pour la consolidation de la paix.

安哥拉支持建立巩固和平常设基金。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, cette région d'Afrique est près de parvenir à une paix durable.

今天,非洲大区即将建立持久和平

评价该例句:好评差评指正

La paix peut être construite sur un équilibre entre les droits et les devoirs.

和平必须建立在权利和义务的平衡的基础上。

评价该例句:好评差评指正

Un tel système favorise la confiance indispensable pour une coopération nucléaire pacifique.

一制度有利于建立对于和平核合作必不可少的信心。

评价该例句:好评差评指正

Instaurer la paix est une chose; la faire durer en est une autre.

建立和平一回事,维持和平另一回事。

评价该例句:好评差评指正

L'instauration d'une paix durable est complexe et nécessite une approche globale et complète.

持久和平建立的,需要有一个全面和包含各方面的办法。

评价该例句:好评差评指正

Et elles peuvent construire le socle d'une paix durable.

她们还能为维持和平建立基础。

评价该例句:好评差评指正

Le mouvement des femmes a largement contribué à la création de partenariats pour la paix.

妇女运动为建立促进和平的伙伴关系作出重大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Il a par ailleurs autorisé l'établissement d'une opération de maintien de la paix au Burundi.

此外,安理会已授权在布隆迪境内建立维持和平行动。

评价该例句:好评差评指正

Il faut inscrire la paix et la stabilité dans la durée.

我们必须建立长期的和平与稳定。

评价该例句:好评差评指正

Cela marquerait une étape importante dans l'histoire du processus de paix entre Israéliens et Palestiniens.

以色列人和巴勒斯坦人之间建立和平历史上的重要里程碑。

评价该例句:好评差评指正

Tout ceci donne tout lieu d'espérer qu'une paix durable peut être instaurée dans la sous-région.

所有一切都使人产生真实希望:该分区域能够建立持久和平

评价该例句:好评差评指正

Nos efforts, espérons-le, contribueront à l'instauration d'un monde pacifique et exempt d'armes nucléaires.

我们希望,我们的努力将有助于建立一个和平、安全的无核世界。

评价该例句:好评差评指正

L'existence d'une société civile saine multiplie les chances de parvenir à une paix durable.

一个健全的民间社会的存在更可能建立持久和平

评价该例句:好评差评指正

On ne saurait la confier à une seule des parties.

其次,只有当和平建立在宪章的价值观、理想和原则的基础上时,它才能可靠的。

评价该例句:好评差评指正

Une fois la paix établie, nous devons poser les fondements qui en assureront la durée.

我们一旦建立和平,我们也必须为支助持久和平打下基础。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


transgranulation, transgresser, transgresseur, transgressif, transgression, transgressivité, transhétérozygote, transhumance, transhumant, transhumer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

Après son arrivée au pouvoir, Henri IV ramène la paix par l’édit de Nantes.

亨利四世就职之后,通过颁布《南特赦令》重新和平

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les Romains espèrent qu'ils vont enfin établir la paix et sont plutôt contents.

罗马人希望他们最终能和平,并且对此感到很高兴。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Les gens ont désormais la possibilité de commencer à établir une vie paisible.

人们现在有机会开始和平生活。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年2月合集

Instaurer la paix avec son message fort de l'union de l'unité et de pacification. Merci pour.

以其团结与和平强烈信息和平。谢谢你。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年4月合集

C’est le moyen que l’on a pour construire une vision apaisée que l’on peut avoir de l’autre.

这就是我们必一个和平愿景方式,我们可以对一个人有这种愿景。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La menace des armes oblige les pays à trouver des solutions pour construire la paix et ainsi… tenter d'éviter les guerres.

武器迫使各国寻找和平解决方案,从而......以此方式来试图避免战争发生。

评价该例句:好评差评指正
法语专八听力听写真题自测(TFS-8)

Auparavant, il faut donner à manger à ceux qui ont faim et établir la paix partout dans le monde.

以前,我们必喂饱饥饿人,在全世界和平

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

Dans son discours il souhaite que les efforts soient plus importants pour que la paix s'installe au Moyen Orient.

他在讲话中希望,为在中东和平作出更大努力。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Est-ce que tout le monde a tort ou y a-t-il quelque chose que tu peux changer pour entretenir des relations plus pacifiques ?

是大家都错了,还是你可以改变一些事情来和平关系?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年4月合集

La guerre naît dans la tête des hommes donc la paix se construit dans la tête des hommes dès les livres scolaires.

战争诞生于人头脑中,因此和平在教科书中头脑中。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年一季度合集

Avec un message, un espoir : ne plus jamais connaître les horreurs d'une guerre mondiale, en somme, instaurer une paix durable sur la planète.

带着一个信息,一个希望:永远不要再知道世界大战恐怖,简而言之,在地球上持久和平

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

L'objectif est de libérer totalement les républiques de Donetsk et Lougansk et d'y implanter la paix. - Au moins 4 civils auraient trouvé la mort.

其目是彻底解放顿涅茨克共和国和卢甘斯克共和国,并在那里和平。- 据报告,至少有4名平民死亡。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2020年合集

Et je me suis dit, pourquoi ne pas créer un jeu qui peut susciter de l'empathie, où il faut plutôt résoudre les conflits et construire la paix ?

我想,为什么不创造一个可以引起同理心游戏,你必解决冲突并和平呢?

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年9月合集

Il est le symbole de la dépendance au gaz russe que l'Allemagne avait créée dans l'espoir d'avoir des relations apaisées avec Moscou, pour se retrouver prise au piège.

他是德国希望与莫斯科和平关系而制造对俄罗斯天然气依赖象征,却发现自己被困住了。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

Les pays de la région des Grands Lacs doivent résoudre leurs différends et conflits régionaux afin d'établir la paix et le développement à long terme, a déclaré jeudi un envoyé chinois à l'ONU.

中国常驻联合国特使周四表示,大湖地区各国应解决地区争端和冲突,以长期和平与发展。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et donc, s'il ne s'agit pas d'un plan de paix, il s'agit bien d'une volonté d'avoir une responsabilité et d'essayer de bâtir un chemin vers la paix, et je l'espère, de pouvoir participer à des initiatives utiles à la population ukrainienne.

因此,如果不能说这是一个和平计划,那至少也是一种有责任感愿望,并试图一条通往和平道路,我希望能够参与对乌克兰人民有益倡议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


transmutation, transmuter, transnasal, transnational, transocéanien, transocéanique, transoïde, transorbitome, transosonde, Transpac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接