有奖纠错
| 划词

Il y a autant de femmes que d'hommes qui étudient dans les instituts pédagogiques.

就读于范学院学生比例相当。

评价该例句:好评差评指正

La directrice de l'unique école normale est également une femme.

唯一一所范学院院长也是性。

评价该例句:好评差评指正

Pour le prochain cycle scolaire, toutes les écoles normales du pays adopteront une approche interculturelle.

计划在下一个学年,全国所有范学院都采纳不同文化间方针。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces centres les effectifs ont augmenté en 2000-2001 de 104 personnes (36 femmes et 68 hommes).

2001学年,范学院增加了104人(性36人,性68人)。

评价该例句:好评差评指正

Cinq cent soixante et un enseignants étaient inscrits dans les instituts pédagogiques (228 femmes et 333 hommes).

范学院共有561名性228人,性333人)。

评价该例句:好评差评指正

Mme Simms se félicite du fait que les écoles normales sont parvenues à la parité hommes - femmes dans les inscriptions.

Simms士对范学院已实现入学率平等事实表欢迎。

评价该例句:好评差评指正

On a construit deux nouvelles salles de classe, majoré les salaires des enseignants et ouvert de nouvelles écoles normales.

马里建造了新室、提高了薪资且开办了更多范学院

评价该例句:好评差评指正

Les enseignants qui travaillent auprès d'enfants qui relèvent d'autres catégories de handicap reçoivent une formation spéciale à l'Ecole normale M.I.C.O.

凡是有其他障碍和残疾儿童要到牙买加范学院接受专门训练。

评价该例句:好评差评指正

Note : La rubrique « Collège » comprend les écoles normales, les universités à quatre niveaux et les « collèges » du premier cycle

* 学院包括范学院,4年制大学以及两年制专科学校。

评价该例句:好评差评指正

Les données montrent que l'enseignement intéresse davantage les filles, les candidatures à l'entrée dans ces écoles comprenant 70 % de filles.

数据表明,与性相比,更多性乐于从事工作,申请范学院人员中,70%都是性。

评价该例句:好评差评指正

Mme Adeline Magloire Chancy est titulaire de diplômes de la faculté de droit et de l'École normale supérieure de l'Université d'Haïti.

Adeline Magloire Chancy士拥有海地大学法学院和高等范学院毕业证书。

评价该例句:好评差评指正

Il obtient son diplôme d'enseignant à l'école normale bantoue de Pretoria et passe sa licence à la University of South Africa.

他在比勒陀利亚班图范学院获得他证书,在南非大学攻读文学士学位。

评价该例句:好评差评指正

Les professeurs sont affectés dans les écoles spécialisées après avoir suivi avec succès le programme de formation des maîtres à l'Ecole normale.

在完成范学院培训课程之后被分配到特殊学校工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau participe aux ateliers de mise à niveau organisés à l'intention des enseignants en activité ainsi qu'aux programmes d'étude des écoles normales.

参加现任复习进修讲习班和范学院课程。

评价该例句:好评差评指正

Un module de formation pédagogique axé sur la violence à l'école a par la suite été créé dans un institut supérieur de formation.

随后,妇事务局拟订了暴力问题学培训单元,该单元后来推广到一所高等范学院

评价该例句:好评差评指正

Note : Les diplômés de licence incluent les diplômés des écoles normales, des « collèges » industriels, des universités ouvertes et des universités à quatre niveaux.

学士学位持有者包括范学院、工业学院、开放式大学和正规四年制大学学生。

评价该例句:好评差评指正

Le programme de licence en enseignement primaire dans une optique interculturelle et bilingue concerne actuellement 12 établissements d'enseignement de base et 15 écoles normales.

目前有12所学校和15所范学院参加不同文化间双语初等育文凭。

评价该例句:好评差评指正

Les candidats des deux sexes sont admis à égalité dans les écoles normales du Ministère de l'éducation nationale, dont un seul n'est pas mixte.

性和性均有同等机会进入育部管理31所范学院学习。 这些学院中,只有一所不是同校

评价该例句:好评差评指正

Caltech, en Californie, prend la tête du classement des meilleures universités du monde. Le premier établissement français, l'Ecole normale supérieure, arrive à la 59e place.

美国加州理工大学首次成为世界最好大学。法国大学中排名最靠前是巴黎高等范学院,世界排名59位。

评价该例句:好评差评指正

Des visites d'accompagnement, d'appui et de conseil dans des écoles normales ont été organisées afin de les familiariser avec les matières correspondant au deuxième semestre.

访问范学院,向其提供支助和咨询,以增进对第二学期学科认识。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


extravaser, extravasion, extraversion, extraverti, extravertie, extrêma, extrêmal, extrême, extrêmement, extrême-onction,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reconnexion

Je suis professeur à l’ENS de Lyon, au laboratoire de physique.

我是里昂高等物理实验室的教授。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Remplissant de fierté son père elle intègre la Grande École Normale d'institutrice à l'écart du centre-ville.

令她父亲感到自豪的是,她考了远离市中心的

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023年

Il y intègre une classe d'hypokhâgne au prestigieux lycée Louis-le-Grand avant d’être reçu à l’École Normale Supérieure.

在被高等之前,他参加了著名的 Lycée Louis-le-Grand 的 hypokhâgne 课程。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

Né de père sénégalais et de mère française, il est diplômé de l'Ecole normale supérieure, agrégé d'histoire et professeur à Sciences Po.

父亲是塞内加尔人,母亲是法国人,他毕业于巴黎高等,拥有历史位,是巴黎政治的教授。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月

À la mobilisation générale en août 1914, ce natif de la Nièvre est un brillant élève de 24 ans de l'École normale supérieure.

在1914年8月的总动员中,这位土生土长的涅夫尔人是高等的一名出色的24岁生。

评价该例句:好评差评指正
DELF B2

Journaliste : Vous êtes sociologue, spécialiste de la question du genre, professeur à l'École normale supérieure, et vous êtes donc là pour commenter ce travail de trois psychologues, publié cette semaine.

记者:您是一名社会家、性别问题专家、高等的教授,因此您在这里评论本周发表的三位心理家的著作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


extrêmophile, extremum, extrinsèque, extrorse, extrose, extroversion, extroverti, extrudabilité, extrudage, extruder,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接