有奖纠错
| 划词

Cette fille commence à passer un coup de balai.

姑娘开始扫地。

评价该例句:好评差评指正

Il charme les filles avec ses belles paroles.

他用漂亮话来迷住姑娘们。

评价该例句:好评差评指正

Mia est une fillette de dix ans.

米芽是一个十岁的小姑娘

评价该例句:好评差评指正

Les filles s'habillent de blanc dans ce laboratoire.

姑娘们在个实验室里,穿着白色衣服。

评价该例句:好评差评指正

Un jour, Michel veut aller àXidan et une jeune Pékinoise lui indique le chemin.

一天,米歇尔要去西单,一位热心的北京姑娘正在给他路。

评价该例句:好评差评指正

Cette jeune fille a une grâce infinie.

姑娘优雅至极。

评价该例句:好评差评指正

Une fille sans ami est un printemps sans roses.

姑娘没朋友好比春天无玫瑰。

评价该例句:好评差评指正

Mais, monsieur, les draps sont humides, et ce monsieur est vraiment mignon comme une femme.

"可是,先生,被单着呢,况且位少爷真比姑娘还娇嫩。"

评价该例句:好评差评指正

Deux jeunes filles viennent de me demander la direction de la Bastille.

两个年轻姑娘来问我去的方向。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est cette jeune fille qui chante?

个唱歌的姑娘是谁呀?

评价该例句:好评差评指正

Quand passe la bande-annonce de Twilight, les filles de la salle sont en émoi.

当播《暮光之城》的预告片时,放映厅里的姑娘们都很激动。

评价该例句:好评差评指正

Un beau jour, il aperçut, au bord d'une fontaine, une très jolie jeune fille.

有一天,在一口泉水边上,他发现了一个很漂亮的姑娘

评价该例句:好评差评指正

Alors,quant à le jeune légume,aima profondèment cette jolie fille en aile.

小青菜呢?也打心里喜欢位漂亮的长翅膀的姑娘

评价该例句:好评差评指正

Regardez ces deux filles, celle qui passe après est notre chef de classe.

您瞧两个姑娘,走在后面的那一个是我们的班长。

评价该例句:好评差评指正

Si elle est figure pompe, nous connaissons bien les HuiGuNian semblait aussi?

如果她的行为是图虚荣,那么我们熟知的灰姑娘是不是也很虚荣?

评价该例句:好评差评指正

A une jeune fille "sérieuse " ou a une jeune " légère " ?

像个正经或轻佻的姑娘

评价该例句:好评差评指正

Cette fille fixe ses yeux à mes cookies qui sont dans la sac plastique.

个小姑娘,目光凝视着我装在塑料袋里的巧克力酥饼。

评价该例句:好评差评指正

On ne pouvait manger les provisions de cette fille sans lui parler.

吃了个“姑娘”的东西自然不能不和她说话。

评价该例句:好评差评指正

Avec une telle fille, la vie sera toujours en rose, je vous promets.

样的一位姑娘在一起,我保证生活是时时如沐春风的。

评价该例句:好评差评指正

Mais l'attention dont ces trois jeunes femmes sont l'objet n'est pas forcément innocente.

但投向三位花姑娘的注意,并不总是正常的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不予起诉, 不予以优待, 不予追究, 不雨则已,一雨倾盆, 不育, 不育性, 不育雄蕊, 不育症, 不预则废, 不愈合的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新公共法语初级

Alors, dites-moi, les filles, vous allez où pendant les vacances ?

那么,告诉我,们,你们假期时候想去哪儿?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il semblait que les paroles manquaient à cette créature autrefois si insouciante et si hardie.

在从前原是那样随便,那样大胆,这时却好象找不出话来说了。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

La petite fille l'utilise parce qu'elle ne peut pas marcher comme toi et moi.

那个小用它是因为她没办法像你我样走路。

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français (修订本)第

Qui est cette jeune fille charmante sur la photo ?

照片上这个迷人是谁?

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第

On ne s'ennuie pas avec elle. C'est une fille idéale.

和她在起不会烦恼。这是位理想

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第

Oui, bien sûr. ... Regarde cette jeune fille, c'est sa sœur Caroline.

当然有了… … 看这个年轻,这是她姐姐卡洛琳娜。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Les deux jeunes filles se dirigent d'abord vers le grand rayon de la charcuterie.

两位首先来到猪肉制品柜台。

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français (修订本)第二册

Michel, la fille aux cheveux courts, tu ne la trouves pas sympa ?

Michel,你不觉得那个短发很热情嘛?

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français (修订本)第二册

C’est qui, la petite blonde près de Pascal ?

pascal身边金发是谁?

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français (修订本)第二册

La jeune demoiselle à lunettes s’appelle comment ? C’est Jacqueline ?

那个戴眼镜年轻叫什么?Jacqueline么?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Salut les filles ! C'est pour Vogue Paris.

嗨,们!这是为巴黎《时尚》杂志拍摄

评价该例句:好评差评指正
《花木兰》合集

Vous êtes plus fragiles que des fillettes.

你们比小更加脆弱。

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第二册

Un jeune homme(Michel)vient de quitter une jeune fille(Patricia).

个年轻 小伙子(米歇尔)刚与位年轻《帕持里西娅》分别。

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第二册

Claudette Daumier est une jeune Normande. Elle habite une ferme en Normandie.

克洛黛特•多米埃是位年轻诺曼底,她住在诺曼底个农庄上。

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第四册

Ils rencontrent auprès d’elle un ami des parents, Isaac Studler.

在小床边,他们见到小父母朋友伊萨克•斯图德雷。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

J’aimerais écrire un mot d’amour à une jolie fille et la rencontrer.

我喜欢给位漂亮封简短情书并和她相见。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Mais, il aurait fallu M'EN LAISSER LE TEMPS AUSSI ! Eh ! Pauvre fille !

但我没时间说啊!可怜

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

J'ai pris une photo avec Cosette, cette pauvre fille !

我和柯赛特合了影,这个可怜

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

“Arghhh ! Petite fille, je vais te manger ! ”

“嗷——小,我要吃掉你!”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Regarde la meuf, là, elle est nouvelle dans ce cours !

嘿!你看那,她是第次上这门课!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不再会, 不再麻木, 不再生自己的气, 不再使用的词, 不再使用的样式, 不再是处女, 不再适应, 不再适应的, 不再适应所处环境的, 不再受尊敬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接