有奖纠错
| 划词

Il y a huit planètes autour du soleil.

太阳周围有八颗行星。

评价该例句:好评差评指正

Tout ce qui nous entoure semble animé.

周围来生机勃勃。

评价该例句:好评差评指正

Dans le silence et l'obscurité totale, je me suis égaré.

周围片寂静,伸手不见五指,我迷了路。

评价该例句:好评差评指正

Les passants se groupèrent autour de lui.

行人聚集在他周围

评价该例句:好评差评指正

Lorsque'il se lève, il regarde autour de lui.

床时向周围下。

评价该例句:好评差评指正

Une piste en goudron et de l’herbe ou des champs autour.

跑道沥青浇筑,周围野草丛生。

评价该例句:好评差评指正

L’ environnement, c’est tout ce qui t’entoure.

环境,就是你周围

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tous reliés les uns aux autres.

我们和周围都有联系。

评价该例句:好评差评指正

Il a un sens aigu des réalités.

他对周围事物有敏锐的感觉。

评价该例句:好评差评指正

Il faut toujours une séparation d'avec les autres gens autour de la personne qui traduit.

笔译人永远应该与周围的人分离。

评价该例句:好评差评指正

Il est le 15e typhon apparaître cette année aux abords du Japon.

这是日本周围今年的第15个台风。

评价该例句:好评差评指正

Il domine ses voisins de la tête.

他比周围的人高出个头。

评价该例句:好评差评指正

Quels sont les monuments historiques et les beaux sites aux alentours de Paris?

巴黎周围有哪些历史古迹和风

评价该例句:好评差评指正

Cet immeuble écrase tous ceux qui l'entourent.

这座大楼使得周围的房屋全都显得矮小了。

评价该例句:好评差评指正

La maison de ses parents etatit entouree d’un mur recemment refait.

房子周围圈围墙,新近才翻修过。

评价该例句:好评差评指正

Oui, mais alors, quelle est la taille du groupe "parfaite" ?

是的,到底周围有几个密友最好呢?

评价该例句:好评差评指正

Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.

在胡同的典型建筑由周围的方形四合院。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants grandissent souvent ce qui les entoure.

小孩常常把他们周围的事物想象得比较大。

评价该例句:好评差评指正

On peut entendre les lamentations des gens autour d'un cadavre.

我们能听见围在尸体周围的人们的哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Rien !La mer n'était qu'un vaste désert d'eau.

可是什么也没有,周围只是辽阔无边的海洋。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出价最高人, 出嫁, 出尖, 出将入相, 出街, 出界, 出借, 出借书籍, 出警, 出境,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Autour de lui, tout était d'un silence de mort.

经一片死寂。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et les gens qui étaient autour ne devaient pas rigoler.

的人不能笑。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il y en a plus à côté de chez moi.

还有很多小绿车。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est les nombres que tout le monde utilise autour de nous.

的人都使用这些数字。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ou vous avez reconnu quelqu'un dans votre entourage?

或是认出了你的人?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

L'idée ça va être d'enlever cette petite peau qu'il y a autour.

需要把蚕豆的表皮去掉。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Petite ceinture, ils sont à quelques kilomètres autour de nous.

他们在几公里的地方。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Passer un fil autour de chaque pièce afin d'en relever la forme.

以缝线在每一块勾勒形状。

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Essayez d'y remédier. Demandez autour de vous.

试着去弥补。问问的人。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les carrés qui entourent la case B sont foncés.

方块B的方块是暗的。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

La rivière est bordée d'arbres qui se reflètent dans l'eau.

河流的树木倒映在水面上。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Autour de la cité principale, des murs d’enceinte en terre avait été dressés.

在主,筑起了土墙栏。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

La ville assiège les terrains qui l'environnent.

这座市包着它的土地。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L'air autour d'elle s'était rafraîchi, sa douleur était moins vive.

凉爽了,痛疼也在减轻。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il y a un halo autour de l'étoile.

星群有光环。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La je vais commencer à mettre le feuillage autour.

现在要把叶子放在四了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Je regarde autour de moi. Personne ne lève la tête.

望去。没有人抬头。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elles se situent, ici, sur le museau et autour des yeux.

它们位于这里,口鼻部以及眼睛

评价该例句:好评差评指正
寓言故事精选

Dans toute la forêt alentour, Madame la Taupe avait une très mauvaise réputation.

在森林,鼹鼠夫人名声不好。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Cette lueur était assez forte pour permettre de distinguer les objets environnants.

这亮光足以使看出的东西。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出污泥而不染, 出息, 出习, 出席, 出席的, 出席听课的学生, 出席一次会议, 出席仪式, 出席者, 出席者的估计数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接