J'aime également le cinéma, et surtout des filmes étrangers.
我也看了很多电影,我更喜欢看国外电影。
J'aime également le cinéma, et surtout des filmes étrangers.
我也看了很多电影,我更喜欢看国外电影。
Moi aussi, j’aimerais filmer les animaux avec mon caméscope.
我也好想用自己影机去拍
小动物们。
Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.
我受不了高临下
俯视那些我拍
人物。
Je sais, je vais te filmer en train de traire.
我知道,我拍你挤牛奶。
Ces événements auraient été filmés et ensuite diffusés dans les médias locaux.
据报,这些事件已经录相,后来由当地媒体播放。
J'ai sans doute tort parce que mon besoin de filmer certaines choses limites a forcément à voir avec ça.
或许我是错,因为有些我必需要拍
西是无可避免地被迫与这方面有关。
L'incident a été filmé et l'enregistrement rendu public par la suite.
事情经过被拍了录像,之后被公开。
L'incident a été filmé par quelqu'un du côté libanais de la frontière.
黎巴嫩方面有1个人将事件录下来。
Il filme avec une caméra.
他在用一台影机进行拍
。
Toutefois, quelques jours plus tard, des corps mutilés ont été présentés aux journalistes, prêts pour être filmés.
但在几天之后,记者们看到确是已经“准备好”供他们
像
已经毁尸残肢
尸体。
Pourtant, quelques jours après, on a montré aux journalistes des corps défigurés déjà « prêts » à être filmés.
但几天后,记者们被展示了为像而“经过准备”
被肢解
尸体。
Des jeunes créateurs, artistes aux talents multiples parmi les meilleurs que compte le Canada, sont filmés à l’ouvrage.
这个汇演是个全景式印象主义作品。
Filmer l’histoire de cette époque directement, sans l’artifice du Kagemusha, aurait été une entreprise gigantesque nécessitant d’énormes moyens.
如果没有这个人物,直接拍一部这个时代历史电影,是一个庞大
需要大量资金投入
事。
C'est la camionnette Mitsubishi Canter filmée par le système de sécurité de la banque HSBC qui transportait les explosifs.
从汇丰银行闭路电视安全系统上看到三菱坎特货车应当是装载爆炸物
车辆。
Malgré la saisie d'armes, de cartes et de cassettes vidéo filmées pendant l'équipée, le FBI les remet en liberté.
他们此行携带着武器、地图和录像机,是由联邦调查局免费提供。
Les médias géorgiens ont filmé tout l'incident, dont la partie géorgienne a immédiatement accusé la partie abkhaze d'être l'instigatrice.
格鲁吉亚方面立即控阿布哈兹方面应对此次事件负责,而后者则否认有任何参与。
Dagui ne peut s'empêcher de courir sur le pont en agitant un vêtement, et Yi Fang est en train de filmer.
大贵不由自主地在甲板上奔跑起来,把衣服高高举起,任凭风儿吹拂,亦芳也到处移动着像机,捕捉着美丽
镜头。
En revenant, le journaliste et les cameramen sont repassés par le même poste de contrôle tout en continuant à filmer.
在返回途中,该记者和
像组人员在经过同一检查哨所时继续拍
。
Les soldats ont photocopié des documents trouvés dans le bureau du directeur et filmé des objets à l'intérieur de l'école.
士兵们复印了校长办公室文件,并对校内物品拍录像。
Je me suis rendu compte dans la version filmée (de la chanson) que j'étais en train de dire, que je l'aimais.
在电影版里歌曲中, 我领悟到其实我正在说
一句话, 那就是我是爱他
.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。