Qui vous a aidé pour faire les formalités ?
你替你办手
?
Qui vous a aidé pour faire les formalités ?
你替你办手
?
Quel tas de formalités pour l'adoption d'un enfant !
领养孩子的手实在是太多了!
Agent en charge des transports, des activités industrielles et commerciales pour les procédures de saisie.
负责代办运输,办工商动检手
。
Assistance à la propriété, les procédures de transfert, permis d'exploitation, le design d'intérieur.
协办房产转名、过户手、营业执照、室内装饰设计。
Les formalités ne sont pas compliquées, alors.
A: 所以手就没那么烦
。
Si vous réservez une chambre par téléphone,vous devez arriver avant 7 heures du soir.
这句话的意思是不是--如果你用电话预约房间,你
须7点前去办
手
。
C’est le Centre d’échange éducatif de Xi’an qui m’a aidé pour faire les formalités.
西安留学人员工作站替我办手
。
Il est trop tard. Il va falloir l’informer par téléphone .
如果你是电话打房间,你须晚上7点钟之前去办
手
。
Un acte d'extradition était maintenant nécessaire pour l'arrêter !
现在要想逮捕他,就须跟当地政府办
引渡手
!
Cette formalité est essentielle pour votre mariage.
你们要结婚, 这个手非办不可。
J'ai fait des queues pour cinq fois et rempli beaucoup de formalité!
我排了五次队还办了一大堆的手!
Il vous faut payer la commission de participation .
您要交付手费。
Demander à l'ensemble de la procédure, être en mesure de transfert.
要求手全,能过户。
Voilà, Monsieur, vos papiers sont en règle.
请拿好,先生,您的证件符合手。
Indiquez-moi la marche à suivre pour déposer ma demande.
请告诉我提出申请该办什么手。
Si vous réservez une chambre par téléphone, vous devez arriver avant 7 heures du soir.
如果你是电话打房间,你须晚上7点钟之前去办
手
。
Le passeport n'est plus valable, il aurait fallu le renouveler.
护照有效期已过, 早该办延期手
。
Les exemptions qui n'exigent aucune démarche particulière pour être acceptées.
不需要任何手即可承认的免税。
Les demandes de visa sont traitées à l'étranger avant le voyage.
旅行开始前在境外处这些签证手
。
La délivrance des passeports kényens est également soumise à de strictes conditions.
♦ 颁发肯尼亚护照的手也很严格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。