La nouvelle de sa mort m'a profondément bouleversé.
他的死讯使我深为震。
La nouvelle de sa mort m'a profondément bouleversé.
他的死讯使我深为震。
Le maire est atterré devant l'ampleur des dégâts.
损害程度之大使得市长都感到震。
Nous étions surpris au point que nous ne pouvions dire un mot.
我们很震,说不出一句话。
Il y a de quoi tomber à la renverse.
〈转义〉那确是令人震的。
Le père abasourdi se dit que sa fille est en contact avec l'au-delà.
父亲大为震,认为女儿能联系冥间。
Un film bouleversant sur la discrimination des femmes en banlieue.
一部令人震的电影,关
歧视女性的问题。
Cette nouvelle nous a fortement attristés et choqués.
消
是如此令人悲痛和震
。
Voilà, en effet, un scénario bien effrayant.
在是令人震
的景象。
Nous sommes préoccupés par le niveau des dépenses d'armements.
我们对武器开支的程度感到震。
Les récits faits par les ouvriers sont alarmants.
工人所讲的情况令人震。
L'inculpation de DSK sonne comme une bombe dans le landernau politique français.
施特劳斯-卡恩遭控告,此事尤如一颗炸弹爆炸,震了法国政坛圈子。
Les pertes humaines au Darfour sont énormes.
达尔富尔的人员伤亡令人震。
Le manque de précision de la définition est flagrant.
一定义那么不准确,令人震
。
Les pertes matérielles atteignent des proportions alarmantes.
物质损失正在达到令人震的数目。
Les mots sont impuissants à exprimer mes sentiments de surprise, d'horreur et d'indignation.
言语无法描述我感到的震和愤怒。
La situation humanitaire est effroyable de part et d'autre de la frontière.
边界两边的人道主义局势令人震。
L'Allemagne est aussi très préoccupée par la recrudescence de la culture de la drogue.
德国还对毒品种植有增无减的情况感到震。
Ces chiffres sont effrayants. Ils devraient nous donner matière à réflexion.
些数字令人震
,应该引起大家深思。
Les taux de scolarisation des filles dans les zones rurales demeurent extrêmement bas.
农村地女童上学的比例低得令人震
。
Nous avons tous été choqués par ces meurtres.
我们所有人对些谋杀行为感到震
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。