Le ministre des Finances a précisé qu'il n'était pas question de dévaluer.
财政部长明确出货币不会贬值。
Le ministre des Finances a précisé qu'il n'était pas question de dévaluer.
财政部长明确出货币不会贬值。
Le ministre exige le silence absolu sur ce document.
部长要求此文件绝
保密。
Le ministre Eric Besson, notamment, s'est vu reprocher par l'opposition une communication trop "lénifiante".
特别是法工业部部长贝松被反
责其
通讯部太过“宽松”。
Poète de 70 ans, ancien ministre, il a une longue expérience politique.
这位70岁诗人、前部长有着长期从政经历。
Apparemment, les commissaires européens ont également eu deséchanges amicaux et francs avec nos ministres.
显然,欧盟委员们与我们部长也进行了友好而坦诚
交流。
Les règlements ministériels quisont différents du pouvoir réglementaire du 1er ministre.
还有各级部长法令权,有别于总理
这项权利。
Notre ministre. est d'une ponctualité à faire pâlir une horloge atomique.
我们部长准时极致,可以令原子钟黯然失色。
Le ministre nous a expliqué son projet.
部长向我们解释他计划。
Si les juges acquittent Dreyfus, ils condamnent le général Mercier, ancien ministre de la Guerre.
如果法官宣告徳雷福斯无罪并予以释放,前陆军部长梅西埃将军势必就要被判。
Le ministre chinois a reçu en audience un ambassadeur étranger.
部长接见了外
大使。
Le ministre de la Culture a inauguré le musée.
文化部部长为博物馆举行了开幕典礼。
Actuellement, les architectes ont fini les derniers plans et le ministre viendra visiter le chantier.
目前,建筑师们已经完成最后图纸,部长将要来参观工地。
L’avocate accepte et sera d’abord ministre déléguée au Commerce extérieur.
拉嘉德律师接受邀请,先是担任负责外贸易事务
部长级代表。
Le conseil des ministres a décidé une augmentation du prix de l’essence.
部长会议决定提高汽油价格。
Ministre de l'Industrie de l'information Wang Xudong a pour inspecter personnellement Kodak Company.
信息产业部部长王旭东也亲自到科达公司进行考察。
Concernant la réduction des impôts, le ministre a été moins affirmatif.
关于减税一事,部长立场不确定。
Le ministre a un calendrier très chargé.
部长日程表排得满满
。
Le ministre l'a promu à un haut poste dans son ministère.
部长把他提升到部里更高职位上。
Il était sous-chef du cabinet du ministre .
他曾做过部长办公室副主任。
Le ministère du commerce chinois a nié l'existence d'un tel embargo.
商务部长否认
禁止船只出港。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。