Il faut qu'on fasse le point sur la situation.
我们应该弄清事情的进。
Il faut qu'on fasse le point sur la situation.
我们应该弄清事情的进。
Si on continue comme ça, on pourra finir avant.
要是我们照这样的进,就能提前完成任务。
Le taux de réalisation ne dépasserait pas 35% actuellement.
目前施进
不超过35%。
Peuvent effectivement garantir la qualité et l'avancement du projet.
能有效保证程进
和
程
量。
Les etudes suivies dans une universite etrangere sont reconnues dans l'universite d'origine de l'etudiant.
国外学习进在学生的原国家大学是被承认的。
Demain, c'est le cours de Nicolas encore.Nous allons commencer la épisode 9!C'est très vite.
明天又是Nicolas的课,我们将开始第九课,进很快。
Arbitrage. Rapport d'activité du Groupe de travail II.
第二作组的进
报告。
Droit des transports. Rapport d'activité du Groupe de travail III.
第三作组的进
报告。
Commerce électronique. Rapport d'activité du Groupe de travail IV.
第四作组的进
报告。
Sûretés. Rapport d'activité du Groupe de travail VI.
第六作组的进
报告。
Les Chambres du Tribunal travaillent à un rythme soutenu.
这是一种丝毫不能松懈的进。
La marche à suivre consiste à faire des progrès au niveau des normes.
前进取决于达标进
。
Nous remercions le Secrétaire général d'avoir préparé le rapport sur les progrès réalisés jusqu'ici.
我们感谢秘书长编写了进报告。
Le résumé analytique de ce rapport est brièvement résumé ici.
进报告的执行摘要简要概述于此。
Il convient que le Secrétaire général continue de présenter des rapports intérimaires à ce sujet.
秘书长应当就此提出进
报告。
Il est difficile d'évaluer les progrès marqués sur la voie de l'application des nouvelles directives.
新准则的执行进是难以评估的。
L'appareil judiciaire se renforce progressivement mais lentement.
司法正逐步得到巩固,只是进较慢。
Présentation d'un rapport intérimaire sur la coopération visant à faciliter l'entrée en vigueur du Traité.
提出关于合作促进条约生效的进报告。
Des rapports intérimaires sur l'état d'avancement du travail en question seront présentés à l'Assemblée.
将向大会提供审查情况的进报告。
Nous nous félicitons du dernier rapport intermédiaire du Secrétaire général.
我们欢迎秘书长的最近一份进报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。