Huit soldats de l'ALS ont été tués.
八名苏丹士兵丧生。
Huit soldats de l'ALS ont été tués.
八名苏丹士兵丧生。
L'Armée nationale de libération (ELN) est le deuxième groupe de guérilla le plus nombreux.
民族是第二大游
团体。
Certains des agissements mentionnés plus haut ont également été attribués au ELN.
民族也曾犯有若干这类行为。
Milices d'autodéfense appuyées par le Gouvernement centrafricain.
克伦民族联盟-克伦尼和平委员会。
Les principaux responsables de ces attaques seraient des factions de l'ALS.
据报道,发动这些攻的主要是
。
La zone est à présent contrôlée par les rebelles de l'Armée de libération du Soudan.
这个地区如今受苏丹
部队控制。
Il est en fait le successeur de la soi-disant Armée de libération du Kosovo (ALK).
它实际上是所谓科索沃的后继
。
Il ne l'a rouverte que quand ceux-ci ont attaqué la ville.
等到刚果进攻该镇时,才打开栅栏。
Au début du conflit, la structure du MLS était incertaine.
在冲突初,
运/
的结构尚不明确。
Deux des véhicules utilisés par ces dernières ont été pris au cours de l'accrochage.
苏丹使用的两部车在袭
时被缴获。
Les combats entre forces de l'ALS et attaquants ont été intenses dans la vallée.
苏丹与攻
间在该村庄激烈交火。
Le lendemain, elles ont attaqué aussi le village de Khanzan-Djedid.
转天,苏丹还攻
了Khanzan-Jadid村。
L'ALS, en occupant de nouvelles zones, a violé les dispositions de l'accord de cessez-le-feu.
苏丹占领新地区,违反了停火协定。
L'attaque est attribuée à d'anciens membres de l'UCPMB.
据认为,这次袭是由阿族
成员发动的。
Des affrontements entre des factions de l'ALS ont également eu lieu le 19 avril.
苏丹两派
间又在4月19日爆发冲突。
Le pilote a survécu et a été capturé par l'ALS.
一名飞行员幸免于难,被苏丹擒获。
Les efforts se poursuivent afin d'encourager les autres dirigeants à faire de même.
正继续努力鼓励其余的卢旺达领导人自愿遣返。
Les membres de l'ALS ont fait usage d'armes automatiques et de fusils d'assaut.
苏丹成员在袭
中使用了机关枪和突
步枪。
La faction de l'ALS dirigée par Minni Minawi a réfuté ces accusations lors d'une entrevue.
Minni Minawi领导的派别在采访中否认这些指控。
Trois des morts ont été identifiés comme membres de l'ALS.
经过辨认,在死亡人员中,3人为苏丹成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。