Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.
这个老人证了一个帝国
衰落。
Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.
这个老人证了一个帝国
衰落。
Menons une vie d amour, et vivante en témoignage de Dieu.
证主内爱和活
生命。
POUR TOUS LES BONHEURS DE LA VIE。
证幸福,相伴一生。
Les chaises vides témoignent des absents, les visages, des vicissitudes de leur vie.
空子
证
不在世
人,而他们
面容则
证
他们饱经风霜
生活。
Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.
这个老人证了一个帝国
衰落。
Votre invitation est pour nous un précieux témoignage de notre amitié.
你们邀请是我们之间
谊
可贵
证。
Ils en reviennent avec un témoignage accablant.
他给我们带回了一次怵目惊心证。
Seulement, pour le rêve de témoignage.
只为证梦想。
Gustave eiffel ne témoigne, mais combien de bonheur?
埃菲尔,你究竟证了多少人
幸福?
4 pour se marier,il faut un temoin,comme pour un accident ou un duel.
结婚就像车祸和决斗,证人。
L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.
艺术家海波对那时代提供了沉默证。
17Celui qui dit la vérité proclame la justice, Et le faux témoin la tromperie.
17说出真话,显明公义。作假
证
,显出诡诈。
Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.
在我看来,苏格拉底是人类智慧存在第一个
证。
Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.
不可作假证,害你
近人。、不许妄证、毁谤人。
Le Rwanda a fait l'expérience des deux cas de figure.
卢旺达证了成功与失误。
Des représentants de la Ligue des États arabes ont assisté à la procédure.
阿盟代表证了移交过程。
Voient ton triomphe et notre gloire!
证你
胜利和我们
荣耀!
Nous avons tous pu constater les sacrifices qu'a consentis le Président.
我们都证了主席作出
牺牲。
Le sang versé fortifie notre race.
让流淌鲜血
证我们民族
光复。
J'ai moi-même été le témoin de cette évolution.
我自己就是这一演变证者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。