Je le voyais à la queue du défilé.
我看到在行列
后头。
Je le voyais à la queue du défilé.
我看到在行列
后头。
Bienvenue plus d'amis à rejoindre nos rangs de la Global!
欢迎更多我们环球行列!
Sa définition se fonde sur le calcul d'un déterminant.
判别式在本质上表现为相应行列式计算。
Bienvenue veulent vendre leurs produits plus d'entreprises à rejoindre nos rangs.
欢迎想让自己产品销路更广厂商
到我们
合作行列。
Dans le cortège, ils marchent après.
在行列中,们走在后面。
En conséquence, sa délégation s'est retirée de la liste des auteurs du projet.
因此,代表团退出提案国行列。
M. Sik Yuen s'est retiré de la liste des auteurs.
杨俊钦先生随后退出提案人行列。
Nous serions ravis que d'autres pays nous rejoignent.
我们欢迎其国
也
我们
行列。
Par ailleurs, nous serions ravis de pouvoir inclure d'autres pays à la liste des auteurs.
我们还欢迎其国
提案国行列。
Le Président dit que la Mauritanie s'est jointe aux auteurs de ce projet.
主席说,毛里求斯已提案国行列。
Nous espérons que d'autres partenaires se joindront à nous.
我们希望,其伙伴将
我们
行列。
Tout le monde s'est engagé dans la lutte contre la pauvreté.
每个人似乎都了消除贫困
行列。
Le Président annonce que l'Azerbaïdjan se porte coauteur du projet de résolution.
主席宣布阿塞拜疆决议草案共同提案国行列。
Le Libéria compte aujourd'hui parmi les pays les plus pauvres du monde.
利比里亚今天跻身世界最贫穷国行列。
Nous sommes prêts à participer à l'élaboration de documents d'information.
我们愿意到发展此类信息
行列中去。
Il y a soixante ans, notre pays était de ceux qui ont créé cette institution.
前,我国曾跻身于本机构创始国行列。
La République de Corée et la Suisse ont également décidé de parrainer le projet.
大韩民国和瑞士也到提案国
行列。
Aujourd'hui, je demande aux membres de cette Assemblée de nous accompagner dans cette croisade.
今天,我恳请各位会员国我们
行列。
Aujourd'hui, elle se classe parmi les principales puissances spatiales dans le monde.
今天,印度已进世界先进航天国
行列。
Le Bangladesh se porte également coauteur du projet de résolution.
孟拉也
该决议草案
提案国行列。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。