Toutes les formes d'art, toutes les expressions culturelles trouvent droit de cité à Montpellier.
各种艺术形式,各种文化现形式在蒙彼利埃都能见到。
Toutes les formes d'art, toutes les expressions culturelles trouvent droit de cité à Montpellier.
各种艺术形式,各种文化现形式在蒙彼利埃都能见到。
Ces problèmes se manifestent de diverses manières.
些挑战有各种
现形式。
Au Botswana, nous condamnons le terrorisme dans toutes ses manifestations.
博茨瓦纳谴一切
现形式的恐怖主义。
Le crime organisé continue d'évoluer et se présente sous des formes différentes.
有组织犯罪不断变化,有不同的现形式。
On observe des tentatives de supprimer la diversité culturelle et d'interdire à certains de s'exprimer.
有人企图压制文化多样现形式的多样
。
L'Arménie condamne énergiquement le terrorisme dans toutes ses manifestations.
亚美尼亚强烈谴一切
现形式的恐怖主义。
C'est de la légitime défense, la forme la plus faible possible de légitime défense.
自
,
自
最起码的可能的
现形式。
Le terrorisme est un fléau international qui a de nombreux visages.
恐怖主义一种有着多种
现形式的国际祸害。
Le terrorisme est une des manifestations les plus abjectes de ces différents problèmes.
恐怖主义些问题最可卑的
现形式之一。
Nous devons vénérer, non rejeter, les nombreuses manifestations de la diversité humaine.
我们应该珍视而不否定人类多样
的不同
现形式。
La fameuse fracture numérique s'y manifeste de bien des façons.
人们讨论得很多的数码鸿沟在非洲有许多现形式。
La faim et ses manifestations affaiblissent le capital humain et la productivité.
饥饿及其各种现形式会降低人力资本
生产力水平。
La lutte contre les différentes manifestations de la criminalité organisée est d'une efficacité variable.
在对付有组织犯罪的各种具体现形式方面,收效各异。
Ces dernières années, les conflits civils sont devenus les principales expressions de la violence.
最近几年中,国内冲突已经成为暴力的一个主要现形式。
Deuxièmement, les expressions de haine et de violence devaient être bien comprises et définies.
第二,仇恨暴力的
现形式需要明确的理解
界定。
La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.
歧视还包括仇外心理、反犹太主义及相关的现形式。
La culture prend des formes diverses à travers le temps et l'espace.
文化在不同的时代不同的地方具有各种不同的
现形式。
Nous condamnons vigoureusement le viol et la violence sexuelle dans toutes leurs manifestations.
我们强烈谴所有
现形式的强奸
暴力与
虐待。
Une stratégie multiforme s'impose pour faire face à ces manifestations complexes de l'extrême pauvreté.
些极端贫穷的
现形式十分复杂,需要利用不同战略加以对待。
Il s'impose de protéger les manifestations culturelles populaires, autochtones et afro-brésiliennes.
也应提到有必要保护大众、土著非洲裔巴西文化
现形式。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。