Le 1er janvier 1904, la Cour de cassation déclare recevable la demande de révision.
1904年元旦,高法院宣布受理复审要求。
Le 1er janvier 1904, la Cour de cassation déclare recevable la demande de révision.
1904年元旦,高法院宣布受理复审要求。
La Cour suprême a à son tour confirmé la décision des deux juridictions inférieures.
该高法院审查,
高法院
终确认死刑。
À ce jour, la Cour suprême n'a toujours pas rendu une décision.
高法院至今尚未作出
决。
La Cour suprême a formulé un certain nombre de conclusions intéressantes.
高法院做出若干重要
定。
La Cour ne s'est pas encore prononcée.
高法院仍有待作出
定。
La décision de la Cour suprême est sans appel.
高法院的决定为终局决定。
La Cour suprême a confirmé cette décision.
高法院确认了这一决定。
Ce dernier relève de la Cour suprême des Caraïbes orientales.
该法由东加勒比高法院
。
Il relève de la Cour suprême des Caraïbes orientales.
该法由东加勒比高法院
。
Il a alors interjeté appel devant la Cour suprême.
后他又向
高法院提出上诉。
En conséquence, elle n'a pas annulé le jugement.
结果,高法院并没有改变
决。
La Cour suprême du Canada a accordé l'autorisation d'interjeter appel.
加拿大高法院颁发了上诉许可令。
La Cour suprême du Canada a refusé l'autorisation de pourvoi.
加拿大高法院拒绝颁发上诉许可令。
Ce comité comprend le Procureur général auprès de la cour de cassation.
该委员会包括高法院的检察官。
Il sera à présent soumis à la Cour suprême et, enfin, au Congrès national.
该文件将提交高法院,
后提交国会。
Le Président de la Cour suprême de justice est élu par les autres magistrats.
高法院院长由当选候任的法官们选出。
Nous avons également fourni un juge international à la Chambre de la Cour suprême.
日本还为高法院法庭提供了一位国际法官。
Le 14 avril, la Cour suprême a refusé de rendre une telle ordonnance.
14日,令状的申请遭到高法院拒绝。
La Cour suprême a rejeté la demande d'autorisation d'interjeter appel.
高法院拒绝了颁发上诉许可令的申请。
La Cour de cassation estime que ce moyen n'est pas fondé.
高法院认为,这个方法是没有根据的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。