La Slovaquie est préoccupée par la détérioration de la situation en Birmanie.
斯洛伐克关切缅甸局势 恶化。
恶化。
La Slovaquie est préoccupée par la détérioration de la situation en Birmanie.
斯洛伐克关切缅甸局势 恶化。
恶化。
Je donne maintenant la parole au représentant de la Slovaquie, l'Ambassadeur Pinter.
我现请令人尊敬 斯洛伐克代表平特大使发言。
斯洛伐克代表平特大使发言。
La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.
有关公司是一家匈牙利母公司在斯洛伐克注册 子公司。
子公司。
Quelles sont donc les priorités nationales de la Slovaquie à la Conférence du désarmement?
那么斯洛伐克在裁谈

 家优先事项是什么?
家优先事项是什么?
Voilà pourquoi elle fait partie des priorités de la politique étrangère slovaque.
由于 一原因,它也是斯洛伐克外交政策
一原因,它也是斯洛伐克外交政策 重点之一。
重点之一。
Les indicateurs démographiques montrent clairement que le mariage et la famille gardent leur prestige.
从斯洛伐克 人口指数能够很明显地看出,婚姻和家庭仍
人口指数能够很明显地看出,婚姻和家庭仍 具有很高
具有很高 地位。
地位。
Nous sommes reconnaissants d'avoir pu participer étroitement aux séminaires préparatoires organisés par la Slovaquie.
我们重视我们曾积极参与由斯洛伐克组织 筹备研讨
筹备研讨 。
。
Une grande partie de l'énergie produite en Slovaquie provient des centrales nucléaires du pays.
斯洛伐克生产 大量能源来自核电厂。
大量能源来自核电厂。
Il a encouragé la Slovaquie à lutter contre les conséquences négatives de ces tendances.
它鼓励斯洛伐克

 一趋势
一趋势 不良后果。
不良后果。
Il est prévu d'augmenter ces fonds chaque année, en fonction des résultats de l'économie slovaque.
取 于斯洛伐克
于斯洛伐克 经济状况,该数目计划逐年增加。
经济状况,该数目计划逐年增加。
Or, le contrat signé en Slovaquie indiquait qu'ils étaient censés rentrer au Kirghizistan.
根据在斯洛伐克签署 合同,
合同, 些直升机是要运回吉尔吉斯斯坦
些直升机是要运回吉尔吉斯斯坦 。
。
Un projet similaire pour la Slovaquie est à l'examen.
正在为斯洛伐克考虑一个类似 项目。
项目。
Une compagnie mixte slovaquo-kényenne de déminage militaire a été constituée et affectée au service est.
在东区,已有组建 斯洛伐克-肯尼亚联合军事排雷公司在工作。
斯洛伐克-肯尼亚联合军事排雷公司在工作。
Des spécialistes slovaques du déminage travaillent dans les trois secteurs de la MINUEE.
斯洛伐克 排雷专家在埃厄特派团所属
排雷专家在埃厄特派团所属 全部三个地段执行任务。
全部三个地段执行任务。
L'intervention urgente en Slovaquie, qui obéissait à ce principe, s'est avérée efficace.
在斯洛伐克所采取 紧急干预便是根据
紧急干预便是根据 一构想进行
一构想进行 ,证明是有效果
,证明是有效果 。
。
Ce programme fait l'objet d'un suivi dans cinq régions de la République slovaque.
斯洛伐克 五个地区都对
五个地区都对 一方案进行了监测。
一方案进行了监测。
La Slovaquie appuie le règlement du conflit israélo-palestinien prévoyant deux États.
斯洛伐克支持以巴冲突 两
两

 方法。
方法。
Il invoque la décision prise par le Comité dans l'affaire Lacko c. Slovaquieh.
他援引了委员 关于Lacko 诉斯洛伐克
关于Lacko 诉斯洛伐克 
 定。
定。
Actuellement, seul un quart des couples avec enfants vivent hors mariage.
目前,斯洛伐克境内有子女 双亲家庭只有四分之一是没有成婚
双亲家庭只有四分之一是没有成婚 伴侣(相对于婚姻伴侣而言)。
伴侣(相对于婚姻伴侣而言)。
La législation européenne en la matière a été dûment transposée dans l'ordre juridique slovaque.
欧洲 相关立法已经适当地转换成斯洛伐克
相关立法已经适当地转换成斯洛伐克 法律。
法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。