J'ai encore une question à poser.
我还有一个问想问。
J'ai encore une question à poser.
我还有一个问想问。
Je veux en avoir le cœur net.
我想弄明白这个问。
Il raisonne un peu comme un artiste.
他想问有点像艺术家。
Je donne la parole au représentant du Canada pour une motion d'ordre.
我现在请加拿大代表发言,他想就程序问发言。
Une délégation souhaite-t-elle prendre la parole sur cette question ou sur toute autre question?
还有代表团想就这个问或任何其他问
发言吗?
Dans ce contexte, je souhaiterais faire quelque lumière sur quatre aspects de cette question.
这方面,我想明这一问
的四个方面。
Ce faisant, ils ont l'intention d'imposer un apartheid nucléaire.
它们这样做是想在核问上实施隔离。
Sur la base de ces observations, je voudrais poser quelques questions.
基于上述,我想提几个问。
Je voudrais maintenant dire quelques mots sur le financement.
现在我想就筹资问讲几句话。
Je voudrais maintenant dire brièvement quelques mots sur la question de la gouvernance.
我现在想就管理问简短地
几句话。
À cet égard, je mentionnerai la question des réfugiés.
在这方面,我想提及难民问。
Manifestement, un règlement du problème exige plus qu'un plan de paix complet et soigneusement équilibré.
,要想解决这个问
,需要的不只是一个全面的、经过仔细平衡的和平计划。
Enfin, je voudrais laisser quelques questions à la réflexion du Ministre des affaires étrangères.
最后,我想提出几个问供霍扎巴里外长考虑。
La Barbade se félicite du rapport et voudrait faire des observations sur certaines questions.
巴巴多斯欢迎这个报告并想就几个问发表看法。
Je voudrais poser deux questions après ces observations.
在表达这些一般性看法之后,基本上我只想提出两个问。
Elle voudrait savoir comment le problème a été réglé.
她想知道这个问是怎样解决的。
Étant donné ce contexte, j'aimerais faire cinq observations sur cette question.
有鉴于此,我想就这个问提五点意见。
En ce qui concerne ce premier aspect, j'ai quelques questions à poser.
在这方面,我想提几个问。
Si mes souvenirs sont exacts, nous avons entendu environ 37 déclarations sur cette question.
我想关于此问有大约37份发言。
Que le représentant d'Israël ou d'autres jettent de l'ombre sur ce point est inutile.
以色列代表或其他人要想在这个问上混淆视听是徒劳的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。