Fidélité à l’auteur ou à sa langue ?
忠于作者还是忠
于作者
语言?
Fidélité à l’auteur ou à sa langue ?
忠于作者还是忠
于作者
语言?
Ce crémier a de nombreux clients fidèles.
这个乳品商有很多忠客户。
Les chiens sont les amis les plus fidèles des hommes.
狗是类最忠
朋友。
La traduction doit se faire en respectant autant que possible le sens du texte original.
译文应尽可能忠于原文含义。
La mer fidèle y dort sur mes tombeaux!
忠大海倚我
坟丛而安
。
Je suis un grand admirateur du général de Gaulle.
我是戴高乐将军忠
崇拜者。
Les entreprises actives dans l'industrie depuis de nombreuses années, la loyauté, l'intégrité fondée.
公司从事本行业多年,忠客户,诚信
本。
Pour l'avenir, nous tenons à être vos partenaires dans le développement des fidèles.
展望未来,我们愿成您事业发展
忠
伙伴。
STEPHANE VALORY.LE PACS DONNE-T-IL NAISSANCE A UN DEVOIR DE FIDELITE?
《以民事契约方式组织共同生活体是否存在忠
义务?
Maitre Cruchot pensa que Nanon fut, a son insu, l'instrument fidele du transport des fonds.
克吕旭公证是娜农不自觉地做了运送巨款
忠
工具。
La solution réside dans sa stricte mise en œuvre.
关键在于其得到忠执行。
Nous espérons que le Pacte sera mis en œuvre fidèlement.
我们希望该协议得到忠执行。
L'Éthiopie continuera d'agir en toute bonne foi.
埃塞俄比亚将继续忠地这样做。
Voila une tres ancienne representation a figure rouge de Danae sur un vase grec.
这是古希腊红陶上有关达娜尔画像。最古老,最忠
于故事
表达。
Les États dotés d'armes nucléaires doivent s'acquitter honnêtement de leurs obligations.
核武器国家必须忠履行其义务。
Le peuple hondurien respecte fidèlement le droit international.
洪都拉斯民忠
恪守国际法。
Mon pays restera loyal et attaché à ses obligations et à ses promesses.
我国将继续忠地履行其义务和承诺。
Il faut maintenant que les États Membres les appliquent scrupuleusement.
会员国现在必须继而忠执行这两项决议。
Le Koweït est pleinement résolu à respecter les engagements qu'il a pris au niveau international.
科威特完全忠地遵守自己
国际承诺。
Ont-ils pensé qu'elles reflétaient fidèlement ce qu'ils avaient dit?
他们是否这忠
反映了他们
意见?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。