Peut être complètement remplacée par des importations de résines.
可完全取进口树脂。
Peut être complètement remplacée par des importations de résines.
可完全取进口树脂。
Elle est amenée àremplacer les deux normes précédentes.
该标准被定位于取前两种标准。
1963 Les panneaux de particules, le plastique supplantent le bois massif.
1963年刨花板和塑料取了沉重的木头。
Si c'est le cas, supprimez-la et replacez-la à partir d'un autre point.
如果是这样,删除它,取它从另一个点。
Aujourd'hui, ce type d'ampoules a vocation à remplacer les éclairages classiques.
在当下,这种灯泡被赋予了取传统照明的使命。
Société à "remplacer la qualité du marché de demain".
本公司以“今天的质量取明天的市场”为
旨。
D. Les ampoules à incandescence seront progressivement remplacées en Europe par des lampes «fluo-compactes».
白炽灯泡在欧洲将逐步被紧凑型荧光灯所取。
Tu peux être le noyau familial, irremplacable, inébranlable.
做到一个家庭的核心,做到无可取,不可动摇。
L'Organisation ne peut supplanter les États dans leur rôle.
国家的作用不能由联合国取。
L'expérience acquise ailleurs ne peut jamais remplacer l'expérience locale.
外部经验决不可能取当地的经验。
Il complète, mais ne remplace pas, le contrôle par l'État du pavillon.
港口国控制补充而不是取船旗国控制。
Ces mesures ne sauraient toutefois remplacer l'exécution de programmes à long terme.
但是,这些措施无法取发展方案。
Le Secrétaire général a donc proposé de les remplacer par un système d'ombudsman.
秘书建议用监察员制度予以取
。
Mais ils ne sauraient remplacer un véritable règlement.
但它们并不能取一个解决办法。
A priori c'est un illustre inconnu.Jusqu'à hier soir, il était le numéro deux d'Anne Lauvergeon.
直到他在一个冬季的傍晚取安妮·洛韦蓉之前,他才华横溢却不为人知。
De ce point de vue, je crois que l'ONU est irremplaçable.
因此,我认为联合国是不可取的。
La responsabilité pénale individuelle ne remplace pas la responsabilité de l'État.
追究个人刑事责任并不能取国家责任。
D'autres sels de nitrate inorganiques peuvent remplacer en partie le nitrate d'ammonium.
其他无机硝酸盐可取部分硝酸铵。
Des tentatives sont faites pour remplacer le désarmement par des questions de non-prolifération horizontale.
有人正企图以横向不扩散问题取裁军。
Il vise également à modifier la définition du terme « avoirs ».
该条款还力图取“财产”一词的定义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。