C'est une idée qui lui est passée par la tête.
这个主意是他
光
现想
来的。
C'est une idée qui lui est passée par la tête.
这个主意是他
光
现想
来的。
Mon lieu de naissance est indiqué sur mon passeport.
我的生地在护照上被标识
来了。
Le soleil est réapparu après la pluie.
太阳在雨后又来了。
La liste de tous ses délits est impressionnante.
他的罪来可真是令人深刻。
Ils sont coulés dans le même moule.
他们简直是个模子
来的。
Il est sorti de chez lui.
他从家里来。
Trois routes partent de l'aéroport.
从机场里通来三条公路。
Ils sont tous taillés sur le même patron.
〈转义〉〈口语〉他们像是个模子里
来的。
Le village continue encore sur 500 m.
隐藏在照片的右边,没拍来,还可以延伸500米左右。
A peine le soleil se fut-il levé, les touristes se mirent en route.
太阳刚刚来,游客们
上路了。
Maintenant, l'hiver suis automne,le spectacle a change plus stagnant.
现在已经是秋末初冬,看得来,景色也变的萧条了不少。
Ils sont coulés dans le même moule. Ils sont faits sur le même moule.
〈转义〉他们是个模子里铸
来的。他们长得
模
样。
Nanon, tu auras bien de la creme pour midi.
"娜农,鲜奶油到中午总能搅和来吧?"
Nous lui montrerons nos photos dès que nous les aurons fait développer.
我们把照片冲洗
来
会拿给他看。
Il ne laisse pas transparaître ses sentiments.
不让自己的情绪流露来。
Ils ne se sont pas reconnus, après dix ans de séparation.
阔别十载,他们彼此认不来了。
En fait, on dirait qu'ils cherchent à en sortir du marbre.
事实上,他们像是在尝试从大理石里脱身来。
Ils font du business pour gagner de l'argent.
他们俩来做生意赚钱。
Il n'y a que toi pour faire des bêtises pareilles.
亏你做得来。
Il demande la séparation des divers composants d'un mélange.
他要求把混合物中的各个成分分离来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。