Toute personne née de parents polonais est considérée comme ayant la citoyenneté polonaise.
波兰公民资
过由波兰公民
父
所
获得。
Toute personne née de parents polonais est considérée comme ayant la citoyenneté polonaise.
波兰公民资
过由波兰公民
父
所
获得。
Un citoyen polonais ne peut perdre sa citoyenneté, sauf s'il y renonce.
波兰公民除非宣布放弃,否则将不会失去其公民资
。
La loi sur la citoyenneté n'aborde qu'en partie la non-reconnaissance de leur citoyenneté.
《国籍法》仅部分地处理了他们无法享有公民资
情况。
Mme Saiga demande davantage d'informations sur les amendements envisagés à la loi sur la citoyenneté.
Saiga女士要求提供更多资料,说明计划对《公民资
法案》进行
修正。
La citoyenneté estonienne peut également être octroyée en récompense de services particulièrement méritants.
对于有特殊成就者,也可颁给爱沙尼亚公民资
。
Dans certains cas, l'intégration sur place a été facilitée moyennant l'octroi de la citoyenneté.
在有些情况下,
过给予公民资
促进当地融入进程。
La citoyenneté fidjienne s'acquiert soit à la naissance, soit par naturalisation, soit par déclaration.
6 斐济
公民资
是根据出
、入籍或注册取得
。
Un citoyen polonais ne peut perdre sa citoyenneté, sauf s'il y renonce.
波兰公民除非自己放弃,否则不会失去其公民资
。
Une citoyenneté calédonienne est reconnue au sein de la citoyenneté et de la nationalité françaises.
承认喀里多尼亚公民资
是法国公民资
和国籍
一部分。
Dans ce cadre, il promeut l'éducation en intégrant pleinement l'appui au développement de la citoyenneté.
在这方面,它促进教育作为它对发展公民资

助
一个必要组成部分。
Tout citoyen éligible au Sénat peut être élu président de la République.
凡可当选参议院议员
每个捷克公民都有资
当选共和国总统。
La condition de nationalité visait à garantir que les personnes concernées entretiendraient les biens restitués.
作出公民资
规定,是为了确保已归还财产能够得到料理。
Le déni de citoyenneté frappe souvent les minorités dans toutes les régions du monde.
公民资
这一法律地位无法得到承认是世界上所有地区
少数群体以高于
常比例所面临
境况。
La citoyenneté est déterminée par l'ascendance, le mariage, l'enregistrement à l'état civil ou la naturalisation.
公民资
是由出身、婚姻、登记或入国籍所决定
。
La citoyenneté de la mère n'a donc pas le même poids que celle du père.
因此,
亲
公民资
同父亲
公民资
不具有同等
价值。
Une étrangère mariée à un Kényan a droit à la citoyenneté kényane.
同肯尼亚男子结婚
外籍妇女可以获得公民资
。
La Russie poursuit, voire accélère l'octroi massif de la citoyenneté russe à la population d'Abkhazie.
俄罗斯继续甚至加速给大批阿布哈兹人口授予公民资
。
Conformément à l'article 16, aucun national allemand ne peut être privé de sa nationalité.
第16条规定,不得剥夺任何德国国民
公民资
。
Le demandeur doit apporter la preuve de sa citoyenneté.
申请人必须出示其有权享有公民资
证据。
L'un des aspects les plus importants du Livre blanc est la question de la citoyenneté.
白皮书中
一个关键问题就是公民资
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。