Sa chambre ressemble à une chambre d'hôtel.
他的房间毫无个性,就像外的客房。
Sa chambre ressemble à une chambre d'hôtel.
他的房间毫无个性,就像外的客房。
Nos personnalités sont tellement différentes.
我们的个性完全不同。
"l'identité nationale,l'individualité, l'harmonie et la coexistence" se font les thèmes et l'âme de ses créations.
他的作品大多表现中国民族题材, “民族、个性、和谐、共生”是XXX先生的创作主题,也是他艺术作品的灵魂。
Pour la poursuite d'un style très moderne, psychologie de la personnalité.
非常适合现代人追求时尚、个性的心理。
Elle engage toute votre personnalité et sa qualité dépend essentiellement de votre ressort affectif.
记忆存在于你整个人的个性和记忆(坏)主要是取决你的情感上的适应力。
Ma signature personnelle n'est pas dirigé contre personne, s'il vous plaît ne se soucient pas.
我的个性签名不是针对任何人,请不要在意。
Il a un caractère orgueilleux, il n'accepter jamais ton aide .
他个性骄傲,他从不会接受你的帮助。
La poursuite perpétuelle de la personnalité du produit de luxe contribue à son excellence absolue.
奢侈品不断树立起个性化大旗,创造着自己的最高境界。
Nos personnalités sont tout à fait différents.
我们的个性完全不同。
Les personnalités ont toujours de la personnalité .
知名人有个性。
Ainsi que des utilisateurs individuels avec des sur-mesure automobile d'affaires, réalisé et des services d'achat.
并为个性汽车用户提供量身定做的业务,及定向采购服务。
Notre personnalité unique des petites entreprises, la production de la précision, la seule ingéniosité rime.
本经营个性奇特小商品,精工制作,匠心独韵。
Division I principalement de produire et de vendre dans sa personnalité!
我司主要以生产和销价为一体的个性!
Afin d'améliorer la qualité des demandes de la clientèle personnalisé!
为加强客户个性化品质要求!
Afin de satisfaire le client des besoins individuels de l'objectif.
公司为满足顾客的个性需求为目标。
La Société offre un service personnalisé et local avantage.
本公司具有个性化和本地服务的优势。
Sa personnalité unique constitue le lien affectif avec ses propriétaires.
独特鲜明的个性,是与拥戴者之间的情感纽带。
Sa personnalité s'affirme de jour en jour.
他的个性日益明显地表现出来。
Le dynamisme, l'attitude, la personnalité comptent tout autant que le physique... sinon plus !
活力,态度,个性,是外貌之外最重要的特质,特别是如果你并没有足够的美貌!
La véritable personnalité de l'époque pour répondre à la demande.
真正迎合了个性时代的需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。