Il domine ses voisins de la tête et des épaules.
他比
居
都更胜一筹。

,
近
, 

, 贴近
, 隔壁

房主
近河流
水声
, 临近



, 相似
, 类似
种类
想法
居,
人;
座
人, 旁边
人
友善
居
居家串门
居不好,天天苦恼谚>
国人
乡人互殴 (伏尔泰)
邦,
国
国
命运
有类似
想法
居
女
居
居
居
土地
居
国内政
干涉
居
保持良好
关系
近
,

;
居),vicinus源自vicus(乡村,村镇)voisin de: parent,
être voisin de: jouxter,
voisin adj.
近
Il domine ses voisins de la tête et des épaules.
他比
居
都更胜一筹。
Les voisins, avec eux, c'était bonjour bonsoir.
居呀,和他
只不过是见面问声好
关系。
La maison ainsi que les terrains voisins appartiennent à ma famille.
这个房子以及周边
土地都是属于我家
。
Le chien de mon voisin a couru après un daim et des lapins dans la forêt.
我
居
狗在森林里追着一只鹿和几只兔子跑。
On s'entend bien avec les voisins.
我
和
居
相处得很好。
Ils ont des idées voisines.
他
有类似
想法。
Nous avons une voisine gentille.
我
有个和蔼可亲
女
居。
Il vit en paix avec ses voisins.
他和
居
和睦相处。
La semaine suivante, la femme revoit son voisin.
第二周,女人又见到了她
居。
Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.
斯基泰骑兵
攻击给他
居留下
是残酷
记忆。
Il se retourne vers son voisin de gauche.
他转向坐在他左边
人。
Le café, elle va le chercher dans une gargote voisine.
至于咖啡,她去隔壁店找了一杯。
Avec la concurrence du supermarché voisin, la vente de mes articles est devenue presque nulle.
由于临近超市
竞争,我
商品几乎卖不出去。
Ils peuvent provenir de Koul-Oba même, ou de tombes voisines.
他
可能来自库尔奥巴或者临近
封堆墓。
Lorsque je disais que l’enfant de ma voisine n’a jamais pleuré ou crié.Je rectifie !
我得更正吓,这个从不哭闹
孩子,也曾经“嚎叫”过一回。
Je me suis garé dans la rue voisine.
[俗]我把车停放在附近一条马路上。
Elle a une voisine qui accepterait de garder sa maison.
她有个
居可能会愿意替她看管房子。
Les voisins font un de ces pétards!
居吵得真够受
!
Tel critique son voisin qui ferait mieux de le prendre pour modèle.
批评
居
人最好去向
居学习。
La poule du voisin nous parait une oie.
居
鸡看起来总像鹅.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。