Les participants ont promis solennellement de perpétuer les valeurs défendues par Mahatma Gandhi.
与会者庄严宣誓将培育
雄甘
所拥护
价值观。
Les participants ont promis solennellement de perpétuer les valeurs défendues par Mahatma Gandhi.
与会者庄严宣誓将培育
雄甘
所拥护
价值观。
Le mahatma Gandhi a apporté une contribution historique aux efforts de lutte contre le racisme.
雄甘
曾为努力打击种族主义做出了历史性
贡献。
Ce tract montre que l'intervenant s'inspire de la vie et de l'action du grand Mahatma Gandhi.
该传单表明他受到伟大雄甘
一生与工作
启发。
Comme l'a déclaré Mahatma Gandhi: «Il n'est de principe sans son application.».
正如雄甘
所说:“不加运用,原则也就不存在”。
Mahatma Gandhi a déclaré alors que le mouvement pour la liberté s'était déshonoré, et qu'il le suspendait.
雄甘
表明
由运动
取其辱,并宣布暂停。
Depuis l'époque du mahatma Gandhi, l'appui de l'Inde à la cause palestinienne a été ferme et indéfectible.
雄甘
代以来,印度对巴勒斯坦事业
支持一直是强力和坚定
。
Depuis l'époque du Mahatma Gandhi, le soutien de l'Inde à la cause palestinienne a été résolu et indéfectible.
雄甘
代以来,印度一直坚定不移
支持巴勒斯坦事业。
Selon la mise en garde de Mahatma Gandhi, « Oeil pour œil, et bientôt le monde entier sera aveugle ».
雄甘
曾告诫说,“以眼還眼,不久整个世界都将成瞎子”。
La non-violence, selon les termes de Mahatma, ne laisse pas de place à la lâcheté ni même à la faiblesse.
用雄
己
话说,非暴力没有任何怯懦或甚至软弱
余
。
Le projet de résolution proclamerait le jour de la naissance de Mahatma Gandhi, le 2 octobre, Journée internationale de la non-violence.
决议草案将宣布雄甘
诞辰10月2日为“国际非暴力日”。
En ce jour, nous rendons un hommage tout particulier au Mahatma Gandhi, l'un des plus grands hommes de tous les temps.
今天,我们特别纪念历史上最伟大人物之一——莫汗达斯·甘
。
C'est le legs de Mahatma Gandhi, de Nelson Mandela, de ce en quoi nous croyons et de ce que nous représentons.
这是雄甘
、纳尔逊·曼德拉
遗产,而我们信奉和拥护它。
Arrestation d'André Ipakala Abeiye, éditeur de la "Référence Plus", suite à la publication d'un article dans lequel il citait le Mahatma Gandhi.
《La Référence Plus》编辑André Ipakala Abeiye在发表了引用马哈特马·甘话
一篇文章后被逮捕。
Le petit-fils du mahatma Gandhi, Arun, est fondateur de ce programme international et la famille de Martin Luther King y participe activement.
马哈特马·甘孙子阿伦·甘
是这个国际方案
创始人,小马丁·路德·金
亲人积极参与了这项活动。
Le père de notre nation, le Mahatma Gandhi, a tiré du continent africain son inspiration initiale pour la lutte de libération de l'Inde.
我们国父
雄甘
从非洲大陆得到了他为印度
由斗争
最初启示。
Et je voudrais citer cette belle réflexion du Mahatma Gandhi, selon laquelle la pauvreté est la pire forme de la violence et de l'insécurité.
下面我想援引雄甘
所说
一句精辟
话:“贫穷是最恶劣形式
暴力和不安全。”
C'est ce qui a eu lieu notamment en Inde avec le Mahatma Gandhi, en Afrique du Sud avec Mandela et en Corée du Sud avec Kim Dae-jung.
印度雄甘
、南非
曼德拉和南朝鲜
金大中就是如此,这只是提及
几个例子。
C'est en Afrique du Sud que le Mahatma Gandhi a forgé l'arme politique du « satyagraha », mot qui fait référence à la lutte non violente ou à la résistance passive.
正是在南非,雄甘
铸造了“非暴力抵抗及不合作主义”
政治武器,就是要开展非暴力斗争或消极抵抗。
Le mahatma Gandhi a insisté sur le fait que ce progrès doit respecter le sol et être en harmonie avec la nature et l'avenir à long terme de la Terre.
雄甘
坚持,这种幸福必须尊重土
,与
然和
球
长期未来和谐。
Au nom de mon pays, l'Uruguay, et de la liberté, je voudrais rendre hommage au mahatma Gandhi et à tous ceux qui, aujourd'hui, célèbrent la Journée internationale de la non-violence.
我谨代表乌拉圭向雄甘
及当今世界尊重和庆祝国际非暴力日
所有人致意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。