Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides de l'amiante chrysotile.
没有任何事实表明,温棉有任何农
的用途。
amiante m. 棉
amiante bleu 青棉(钠闪
)
amiante platiné 披铂棉
amiante chrysolite m. 温棉
amiante ciment m. 棉水泥
bardeau d'amiante ciment 棉水泥瓦
corde d'amiante 棉绳
enduit d'amiante 棉涂
fibre d'amiante 棉纤维
micro amiante m. 棉粉
papier d'amiante 棉板纸
plaque ondulée en amiante ciment 棉瓦
remplissage de ciment et fibres d'amiante 棉水泥
revêtement en amiante 棉保护层
tissu d'amiante 棉布
tissu à base d'amiante 棉织品
tuile d'amiante 棉瓦
vêtement en amiante 棉服
Il n'y avait aucune indication d'utilisations pesticides de l'amiante chrysotile.
没有任何事实表明,温棉有任何农
的用途。
Le problème de l'amiante est particulièrement grave.
棉就构成一个尤为严重的问题。
Si elle n'est pas détachée des bâtiments, l'amiante ne pose aucun problème.
只要不挪动,棉就不会造成任何问题。
Zone où il est prévu d'enlever les matériaux contenant de l'amiante.
受管制范
划消除含
棉材
的范
。
Le présent rapport contient une évaluation de la situation de l'amiante dans ces lieux d'affectation.
本报告评估了这些地点的棉情况。
Toutefois, aucun matériau contenant de l'amiante n'a été déplacé pendant les travaux de construction.
但是,在施工期间,没有触动含有棉的材
。
De nombreux bâtiments dans le territoires palestiniens occupés sont recouverts de tôles d'amiante cimentées.
被占巴勒斯坦领土的许多建筑物涂有一层棉水泥。
La démolition de ces bâtiments peut entraîner la propagation de la poussière d'amiante dans l'air.
拆除这些建筑物可能导致棉灰尘在空气中扩散。
Par exemple, au Moyen-Orient, région ravagée par les conflits armés, les bâtiments contiennent souvent des plaques d'amiante.
举例来讲,在中东这个深陷武装冲突的地区,房屋中经常会发现棉板。
La poussière d'amiante a été « soigneusement » conditionnée et n'a pu être déchargée en mer ni enterrée.
棉的灰尘
经“安全地”被包装了起来,但不能将其倾弃到海里,也不能埋葬到地下。
L'ensemble des coûts directs liés à l'élimination de l'amiante sont à la charge du Gouvernement hôte.
维也纳国际中心有四幢大楼(A、B、D和E楼)完成了
棉拆除工作。
Il a, en conséquence, décidé de recommander à la Conférence des Parties d'inscrire l'amiante chrysotile à l'annexe III.
因此,委员会决定向缔约方大会建议,将本温棉纳入附件三。
Le Groupe relève avec une vive inquiétude la proposition d'envisager l'encapsulement de l'amiante plutôt que le désamiantage.
集团甚为关切地注意到关于考虑封装而不是减少棉的建议。
La démolition ou le retrait de tôles d'amiante devrait être entrepris conformément aux mesures de précaution arrêtées.
应按照得到公认的预先防范措施拆除或运走棉层。
La Conférence des Parties n'a jamais examiné l'inscription de l'amiante chrysotile à l'Annexe III de la Convention.
缔约方大会从未审议过将温棉列入《公约》附件三的问题。
La chrysotile (forme serpentine de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.
温棉(蛇纹
形式的
棉)系作为一种工业用化学品列入事先知情同意程序。
Selon la rumeur, cette option est irréaliste en raison de problèmes de sécurité et de la présence d'amiante.
谣传因为安全理由和存在棉,所以这种做法不可行。
La Chrysotile (formes serpentines de l'amiante) est soumise à la procédure PIC en tant que produit chimique industriel.
温棉(蛇纹
形式的
棉)作为工业用化学品列入了事先知情同意程序。
De nombreux représentants se sont déclarés en faveur de l'application de la procédure PIC provisoire aux cinq variétés d'amiante.
许多代表表示支持把所有这五种形式的棉都列入暂行事先知情同意程序。
Aucun règlement n'a été établi par les autorités locales pour le contrôle, la recherche, l'enlèvement ou l'évacuation de l'amiante.
未闻当地政府发布任何关于棉监测控制、试测,清除和弃置的条例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。