Si on continue comme ça, on pourra finir avant.
要是我们照这样的
继续,就能提前完成任务。

行的速
) déroulement; progression
行的计划) projetSi on continue comme ça, on pourra finir avant.
要是我们照这样的
继续,就能提前完成任务。
Il faut qu'on fasse le point sur la situation.
我们应该弄清事情的
。
Peuvent effectivement garantir la qualité et l'avancement du projet.
能有效保证工程
和工程质量。
Le taux de réalisation ne dépasserait pas 35% actuellement.
目前施工
不超过35%。
Demain, c'est le cours de Nicolas encore.Nous allons commencer la épisode 9!C'est très vite.
明天又是Nicolas的课,我们将开始第九课,

快。
Pour Peter Jackson, co-scénariste et producteur de Bilbo, la production du film n'est pas interrompue.
彼得·杰克逊-《霍比特人》的合
编剧以及制片人,不认为影片

到了影响。
Les etudes suivies dans une universite etrangere sont reconnues dans l'universite d'origine de l'etudiant.
国外学习
在学生的原国家大学是被承认的。
Le Comité aimerait savoir où en est le processus de ratification.
反恐委员会请亚美尼亚提供国民议会批准过程的
报告,还请亚美尼亚概述为执行该公约拟议采取的步骤。
Nous remercions le Secrétaire général d'avoir préparé le rapport sur les progrès réalisés jusqu'ici.
我们感谢秘书长编写了
报告。
Au rythme actuel, quand pourrons-nous annoncer que nous avons réalisé cet objectif?
以目前的
,我们何时才能宣布实现这一目标?
Il est difficile d'évaluer les progrès marqués sur la voie de l'application des nouvelles directives.
新准则的执行
是难以评估的。
L'appareil judiciaire se renforce progressivement mais lentement.
司法正逐步得到巩固,只是
较慢。
Présentation d'un rapport intérimaire sur la coopération visant à faciliter l'entrée en vigueur du Traité.
提出关于合
促
条约生效的
报告。
Il devrait améliorer l'accessibilité des informations tout en accélérant les procédures.
因此,这种系统有可能扩大查阅资料的机会,同时加速各项程序的
。
Les agents d'exécution lui soumettent des rapports intérimaires une fois par an.
执行机构每年一次向执行委员会提交
报告。
Des rapports d'activité concernant chaque étape de l'étude lui seront soumis.
将向指导委员会提交研究每一阶段的
报告。
Les rapports sur l'exécution des budgets présentent des informations de nature essentiellement financière.
其中
报告的重点主要在于财务数据。
Des rapports intérimaires sur l'état d'avancement du travail en question seront présentés à l'Assemblée.
将向大会提供审查情况的
报告。
Il publie également un rapport d'activité annuel à cet égard.
内政大臣还发表了一份年
总结
报告。
Un rapport intérimaire sera présenté à l'Assemblée à la reprise de sa soixantième session.
将向大会第六十届会议续会提交
报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。