Le comité de rédaction entreprendrait l'élaboration du projet de déclaration à soumettre à la plénière.
草
员
将
草提交主要
员
的宣言。
Le comité de rédaction entreprendrait l'élaboration du projet de déclaration à soumettre à la plénière.
草
员
将
草提交主要
员
的宣言。
Membre du Comité de rédaction de la CDI.
国际法员
草
员
成员。
L'intitulé n'a pas encore été adopté par le Comité de rédaction ni par la Commission.
员
的
草
员
尚未商定该标
。
Ce point pourrait être examiné au Comité de rédaction.
这个可以在
草
员
讨论。
Tous les membres du Comité de rédaction étaient présents.
草
员
员出席了
议。
Le Comité de rédaction devrait réexaminer la question.
草
员
应重新审议这个
。
Le Comité de rédaction pourrait considérer attentivement cette question.
草
员
或许愿意仔细考虑这个事项。
Il est recommandé que l'article 6 soit renvoyé au Comité de rédaction.
建议将第6条提交草
员
。
En conséquence, le Comité de rédaction n'a pas été réuni.
因此,草
员
将不再举行
议。
La Conférence sera invitée à prendre note du rapport du Comité de rédaction.
议应注意到
草
员
的报告。
Il recommande que la question soit renvoyée au groupe de rédaction.
他建议将此提交
草
员
。
Le Comité de rédaction n'a cependant pas pu commencer l'examen de la question.
但是,草
员
无法开始审议本专
。
Le Président propose que la question soit renvoyée au comité de rédaction.
主席提议将这个交给
草
员
处理。
Le 18 octobre, notre gouvernement a formé une commission chargée d'élaborer une nouvelle constitution.
18日,政府成立了新宪法草
员
。
Les comités de rédaction sont constitués, dans toute la mesure possible, par consensus.
草
员
尽可能以协商一致方式选出。
1 Il est loisible aux représentants de participer aux travaux du Comité de rédaction.
1 代表们可参加草
员
的审议工作。
4 Le secrétariat tient un registre des membres du Comité de rédaction.
4 秘书处将存有草
员
成员登记册。
Elle a aussi demandé à ce dernier d'établir le texte d'un préambule.
员
也请
草
员
拟订序言部分的案文。
Le Comité de rédaction sera probablement en mesure de trouver une solution à ce problème.
草
员
无疑
找到解决这
的最佳办法。
Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.
草
员
对每项修正意见进行审议,决定是否接纳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。