Ils ont également enrichi la doctrine en matière de droit pénal international.
这些法
丰富了国际刑事法律
判规
。
Ils ont également enrichi la doctrine en matière de droit pénal international.
这些法
丰富了国际刑事法律
判规
。
Statut du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, chap. I, par. 1.
《联合国难民事务高级专员办事处规
》第一章第一段。
Cette responsabilité est contenue au paragraphe 8 de son statut.
这一职能载于《难民署规
》第八段。
PulseNet International a mis au point des protocoles applicables pour sept maladies.
食物病原菌分子分型国际网络已开发了7种疾病
规
。
Des protocoles d'évaluation normalisée devront être mis au point à cet effet.
要做到这些,就必须制定标准
评估规
。
Il ressort de la jurisprudence que ces deux tribunaux appliquent le principe.
法

判规
承认这一原则。
La jurisprudence du Comité n'exige pas qu'une telle plainte soit déposée contre des tiers.
对第三方提起这种申诉并不是委员会
判规
所要求
。
Au Tadjikistan, le personnel des laboratoires a été formé aux procédures analytiques courantes.
为塔吉克斯坦法医实验室
工作人员提供了关于分析实验室实用规
培训。
Le Bureau de l'administration est un système hybride, régi par des règles et règlements administratifs distincts.
行政办公室是一种混合制度,具有两套行政条例和规
:办公室主任向柬埔寨政府报告,而副主任作为联合国工作人员则向秘书长报告。
L'autre type d'intervention le plus courant avait été l'appui à l'élaboration et à l'application de protocoles.
支持制定和实施规
也是最常见
干预方法。
Ces protocoles, qui s'appliquent aux recours, sont publiés en tant que document officiel des Nations Unies.
关于申诉

规
已作为联合国文件分发。
Il faudrait notamment établir des instructionsdétaillées sur la façon de créer et de restaurer les sauvegardes.
这应包括关于建立和恢复备份
详细规
。
Elle devrait favoriser l'adoption d'un protocole garantissant la qualité des données tel que celui qu'utilise le réseau NDACC.
它应推动一个如大气构成变化探测网所使用
规
一样有质量保证
规
。
Chaque Kaupule dispose de consignes permanentes dans la langue vernaculaire et les Comités permanents sont nommés en conséquence.
各个岛屿理事会有本国语
长期适用议事规
,并据此任命常务委员会。
La même formule a été appliquée au Groupe de travail de la Sixième Commission à la session précédente.
在上一届会议中,第六委员会工作组采取了同样
规
。
Des accords ou des “protocoles” ont été négociés par les parties et homologués par les tribunaux des pays concernés.
在有关法域中,当事人谈判达成一些协定或“规
”并得到法院
批准。
L'année suivante, le Secrétaire général a présenté des propositions d'amendement du Statut et du règlement du TANU plus précises.
一年后,秘书长提出更具体
建议,以期修改联合国行政法
规
和规则。
Dans certains pays, l'ordre judiciaire incorpore la jurisprudence de la Cour tandis que dans d'autres, on rencontre une résistance.
有些国家
国内司法部门吸收了美洲法院
审案规
,而那些国家则比较抵制。
Intégration de la planification familiale dans les protocoles de prestation de soins après un accouchement et après un avortement.
将计划生育列入产后护理和堕胎后护理规
。
En Zambie, il a joué un rôle clef dans la révision des directives et des protocoles de planification familiale.
在赞比亚,人口基金为订正计划生育准则和规
付出了主要力量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。