Cela évitera des difficultés entre organismes participants et permettra de contrôler les activités du Centre.
这样可以防止与其他参加组织生争执,并确保监督电算中心
活动。
Cela évitera des difficultés entre organismes participants et permettra de contrôler les activités du Centre.
这样可以防止与其他参加组织生争执,并确保监督电算中心
活动。
Je dirais que c'est une description fidèle de ce qui s'est passé dans cette maison.
认为这是对在本组织中所
生情况
一个公正
描述。
L'Organisation internationale pour les migrations (OIM) s'est fait l'écho des profondes mutations survenues depuis 10 ans.
随着过去十年变迁,国际移徙组织(移徙组织)
生了很大
变化。
Ce qui s'est passé à cette séance d'organisation en est précisément une preuve flagrante.
本届组织会议期间生
情况就清楚表明了这一点。
C'est précisément cela qui nous permettra d'évaluer ce qui s'est passé à cette session d'organisation.
这将能够审视本次组织会议期间
生
情况。
La structure de cette organisation non gouvernementale n'a pas changé.
该组织结构没有
生变化。
Les X-Men sont un groupe de super-héros,ce film se passe dans un future hypothétique.
X战警是一个超级英雄组织,这部电影生在一个假设
。
Au fil des ans, les besoins des organisations ont évolué.
若干年,各组织
需求逐渐
生了变化。
Une organisation reconnaissait le mariage entre personnes du même sexe contracté aux Pays-Bas.
组织承认在荷兰生
两名同性者之间
婚姻。
La question sera réexaminée si des changements intervenaient dans le programme de travail de l'Organisation.
如果本组织工作方案
生变化,可以考虑重新探讨这个问题。
L'organisation impute la poursuite de la violence à la quasi-impunité dont bénéficient ses auteurs.
该组织认为,不断生暴力事件是因为很少有肇事者受到惩罚。
Des affrontements armés entre groupes fanatiques ont eu lieu au sud de Bagdad à Iskandariyah, Latifiyah et Mahmoudiyah.
在巴格达南部伊斯干达里亚、拉提菲亚和马赫穆迪亚,一些教派组织
生了激烈
武装冲突。
Hormis ses liens avec l'OMS, cette opération n'a reçu aucun appui du système des Nations Unies (voir recommandation 3).
泰国海啸受害者身份鉴定工作除了与卫生组织生联系以外,没有得到联合国系统
援助(见建议3)。
Cela remet également en question le projet de l'Organisation pour le développement énergétique de la péninsule coréenne (KEDO).
它还朝鲜半岛
展组织项目
生疑问。
Il n'y a pas eu d'autres changements de fond depuis que l'organisation a obtenu le statut consultatif.
自从获得咨商地位以,本组织没有
生其他
重大变化。
Renouvelant son mandat tous les quatre ans lors de ses conférences quadriennales, la CNUCED connaissait des changements réguliers.
由于贸会议每四年在其四年一度
大会上重续任务授权,所以该组织定期
生改变。
L'organisation du commerce et des transports internationaux s'est considérablement transformée au cours des années d'existence du programme Trainmar.
在海洋培训方案存在年月里,国际贸易和运输
组织已经
生了巨大
变化。
La composition du Conseil de sécurité devrait mieux refléter les changements intervenus depuis la fondation de l'Organisation.
安全理事会组成应更好地反映本组织建立之后
生
变化。
Il nous semble que sa proposition traduirait mieux ce qui s'est passé durant notre session d'organisation.
认为,他
建议会更好地反映出在
组织会议中实际
生
情况。
Il est impératif que l'Organisation réagisse rapidement et efficacement quand sont commis des actes d'exploitation et d'abus sexuels.
本组织务必在生性剥削和性虐待时迅速有效地采取应对措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向
指正。