La milice de Lahad a fermé le point de passage de Zoummarayya à la circulation dans les deux sens.
哈德投敌民兵关闭了Zimriya 过境点,禁止通
。
La milice de Lahad a fermé le point de passage de Zoummarayya à la circulation dans les deux sens.
哈德投敌民兵关闭了Zimriya 过境点,禁止通
。
À 20 h 30, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé la périphérie de Mimis.
30分,以色列占领军和哈德投敌民兵向Mimis外围地带进
。
À 18 h 15, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé Majdal Zoun et Mansouri.
15分,投敌者和以色列占领军的火轰Majdal Zun和Mansuri。
Des éléments de la milice de Lahad ont arrêté un habitant d'Aynata, Mohsen Hassan Nasrallah, puis l'ont emmené à la prison de Khiyam.
哈德投敌民兵逮捕了Aynata 的Muhsin Hasan Nasr Allah,并将他关入 Khiyam监狱。
Le service de sécurité de la milice de Lahad a arrêté Sari Qasdane, Mohammad Qa'dane et Ata Na'im Chahine sans donner de raison.
不知什么,
哈德投敌民兵的安全部队逮捕了Sari Qsadan和Muhammad Qa'dan,
哈德民兵逮捕了Ata Na'im Shahin。
À 0 h 45, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur la commune de Jbâa.
零时45分,哈德投敌民兵从Zafatah阵地向Jba‵外围地带发射数枚155毫米
弹。
À 21 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Arnoun ont ouvert le feu en direction de Yohmor et de sa périphérie.
,哈德投敌民兵从Arnun阵地向Yuhmur及其郊区发射了导向
弹。
À 19 h 55, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur la plaine de Yohmor.
55分,哈德投敌民兵从其在Zafatah的阵地,向Yuhmur低地发射了几枚155米
弹。
À 23 h 25, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré des obus d'artillerie sur les communes de Mayfadoun, Habbouch et Choukine.
25分,哈德投敌民兵从Zafatah阵地向Myafadun、Habbush和Shukin外围地区发射了数发
弹。
À 16 h 35, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Razlane ont tiré un obus à trajectoire directe sur Jabal Safi.
35分,哈德投敌民兵从其在Razlan山的阵地,朝Jabal Safi,进
了一次直接射
。
Entre 11 h 35 et midi, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré quatre obus en direction de Jabal Jabbour.
35分至12时,哈德投敌民兵从Abu Qamhah阵地朝Jabal Jabbur发射4枚
弹。
À 7 h 35, des éléments de la milice de Lahad postés à Rayhane ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur Mazra'at Oqmata.
35分,哈德投敌民兵从Rayahn阵地,朝Mazraˋat Uqmata发射几枚120毫米迫
弹。
À 11 h 15, des éléments de la milice de Lahad postés à Jabal Hamid ont tiré cinq obus de mortier sur la commune de Yatar.
15分,哈德投敌民兵从Jabal Hamid阵地朝Yatar外围地区发射5枚迫
弹。
À 18 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré trois obus de 120 mm en direction de la commune de Mimis.
20分,哈德投敌民兵从其在Abu Qamhah的阵地,朝Mimis外围地区,发射了三枚120毫米迫
弹。
À 13 h 35, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré des obus de 155 mm sur les zones riveraines du Zahrani.
35分,哈德投敌民兵从Zafatah阵地朝Zahrani河附近地区发射数枚155毫米
弹。
Entre 21 h 45 et 21 h 55, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline d'Ahmadiya ont tiré neuf obus en direction de l'ouest de Jabal Jabbour.
45分至21时55分,哈德投敌民兵从Ahmadiyah山向Jabal Jabbur西部地区发射九枚
弹。
À 19 h 50, les forces israéliennes d'occupation ont tiré trois obus en direction du point de passage de Kafr Tibnit, abandonné par la milice de Lahad.
50分,以色列占领军朝哈德投敌民兵撤出的Kafr Tibnit撤出过境点发射3枚
弹。
La milice de Lahad a interdit à la population locale de circuler dans les villages occupés d'Ayn Qinya, Chouwayya et Hasbayya entre 18 heures et 6 heures.
哈德投敌民兵在18时至6时对被占领的Ayn Qinya、 Shwayya、Hasbayya村实
宵禁。
À 23 h 10, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré quatre obus de 120 mm en direction de l'ouest de Jabal Jabbour.
10分,哈德投敌民兵从Abu Qamhah阵地向Jabal Jabbur西部发射了4发120毫米
弹。
À 8 h 25, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré deux obus d'artillerie de 155 mm en direction de l'ouest de Jabal Jabbour.
25分,哈德投敌民兵从Abu Qamhah阵地对Jabal Jabbur西边发射了两枚155毫米火
弹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。