La milice de Lahad a fermé le point de passage de Zoummarayya à la circulation dans les deux sens.
拉哈德投敌民关闭了Zimriya 过境点,禁止通
。
La milice de Lahad a fermé le point de passage de Zoummarayya à la circulation dans les deux sens.
拉哈德投敌民关闭了Zimriya 过境点,禁止通
。
À 20 h 30, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé la périphérie de Mimis.
30,
色列占领军和拉哈德投敌民
向Mimis外围地带进
炮击。
À 18 h 15, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont bombardé Majdal Zoun et Mansouri.
15,投敌者和
色列占领军的火炮炮轰Majdal Zun和Mansuri。
Des éléments de la milice de Lahad ont arrêté un habitant d'Aynata, Mohsen Hassan Nasrallah, puis l'ont emmené à la prison de Khiyam.
拉哈德投敌民了Aynata 的Muhsin Hasan Nasr Allah,并将他关入 Khiyam监狱。
Le service de sécurité de la milice de Lahad a arrêté Sari Qasdane, Mohammad Qa'dane et Ata Na'im Chahine sans donner de raison.
不知什么原因,拉哈德投敌民的安全部队
了Sari Qsadan和Muhammad Qa'dan,拉哈德民
了Ata Na'im Shahin。
À 0 h 45, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur la commune de Jbâa.
零时45,拉哈德投敌民
从Zafatah阵地向Jba‵外围地带发射数枚155毫米炮弹。
À 21 heures, des éléments de la milice de Lahad postés à Arnoun ont ouvert le feu en direction de Yohmor et de sa périphérie.
,拉哈德投敌民从Arnun阵地向Yuhmur及其郊区发射了导向炮弹。
À 19 h 55, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm sur la plaine de Yohmor.
55,拉哈德投敌民
从其在Zafatah的阵地,向Yuhmur低地发射了几枚155米炮弹。
À 23 h 25, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré des obus d'artillerie sur les communes de Mayfadoun, Habbouch et Choukine.
25,拉哈德投敌民
从Zafatah阵地向Myafadun、Habbush和Shukin外围地区发射了数发炮弹。
À 16 h 35, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline de Razlane ont tiré un obus à trajectoire directe sur Jabal Safi.
35,拉哈德投敌民
从其在Razlan山的阵地,朝Jabal Safi,进
了一次直接射击。
Entre 11 h 35 et midi, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré quatre obus en direction de Jabal Jabbour.
35至12时,拉哈德投敌民
从Abu Qamhah阵地朝Jabal Jabbur发射4枚炮弹。
À 7 h 35, des éléments de la milice de Lahad postés à Rayhane ont tiré des obus de mortier de 120 mm sur Mazra'at Oqmata.
35,拉哈德投敌民
从Rayahn阵地,朝Mazraˋat Uqmata发射几枚120毫米迫击炮弹。
À 11 h 15, des éléments de la milice de Lahad postés à Jabal Hamid ont tiré cinq obus de mortier sur la commune de Yatar.
15,拉哈德投敌民
从Jabal Hamid阵地朝Yatar外围地区发射5枚迫击炮弹。
À 18 h 20, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré trois obus de 120 mm en direction de la commune de Mimis.
20,拉哈德投敌民
从其在Abu Qamhah的阵地,朝Mimis外围地区,发射了三枚120毫米迫击炮弹。
À 13 h 35, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata ont tiré des obus de 155 mm sur les zones riveraines du Zahrani.
35,拉哈德投敌民
从Zafatah阵地朝Zahrani河附近地区发射数枚155毫米炮弹。
Entre 21 h 45 et 21 h 55, des éléments de la milice de Lahad postés sur la colline d'Ahmadiya ont tiré neuf obus en direction de l'ouest de Jabal Jabbour.
45至21时55
,拉哈德投敌民
从Ahmadiyah山向Jabal Jabbur西部地区发射九枚炮弹。
À 19 h 50, les forces israéliennes d'occupation ont tiré trois obus en direction du point de passage de Kafr Tibnit, abandonné par la milice de Lahad.
50,
色列占领军朝拉哈德投敌民
撤出的Kafr Tibnit撤出过境点发射3枚炮弹。
La milice de Lahad a interdit à la population locale de circuler dans les villages occupés d'Ayn Qinya, Chouwayya et Hasbayya entre 18 heures et 6 heures.
拉哈德投敌民在18时至6时对被占领的Ayn Qinya、 Shwayya、Hasbayya村实
宵禁。
À 23 h 10, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré quatre obus de 120 mm en direction de l'ouest de Jabal Jabbour.
10,拉哈德投敌民
从Abu Qamhah阵地向Jabal Jabbur西部发射了4发120毫米炮弹。
À 8 h 25, des éléments de la milice de Lahad postés à Abou Qamha ont tiré deux obus d'artillerie de 155 mm en direction de l'ouest de Jabal Jabbour.
25,拉哈德投敌民
从Abu Qamhah阵地对Jabal Jabbur西边发射了两枚155毫米火炮炮弹。
声明:上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。