Je parle souvent de la nécessité de la compassion.
我经常讲到怜悯之心的要
。
Je parle souvent de la nécessité de la compassion.
我经常讲到怜悯之心的要
。
A mesure que la nécessité se trouve socialement rêvée, le rêve devient nécessaire.
当[
要
]成为社会梦想,梦想[做梦]便成了
要的。
La nécessité du renforcement du multilatéralisme a été une fois de plus réaffirmée.
加强多边主义的要
再次受到重申。
La lutte contre la pauvreté présente donc un intérêt particulier.
因此,减贫的要
特别令人关切。
Il s'agit là d'une exigence tout à la fois juridique, politique et morale.
这是法律、政治道德的
要
。
L’obligation de conseil est essentielle pour répondre à la nécessaire collaboration entre les parties.
对于回复各方合作的要
上,质询
建议的责任
义务条款是
的。
La discrimination pour « les hommes roses » est en effet une ignorance.
很多人不了解他们的工作质,没有认识到男人加入到这些行业的
要
。
La portée de l'action à entreprendre est de plus en plus évidente.
行动要
的范围正在变得越来越明确。
L'importance de disposer d'un mécanisme de remontée de l'information a été relevée.
会上强调反馈机制的要
重要
。
Le premier est la nécessité de renforcer les capacités.
个领域是加强能力的
要
。
La nécessité d'assurer l'efficacité du partage d'informations a également été mise en évidence.
还突出强调了有效共享信息的要
。
Il a également été jugé nécessaire d'assurer une surveillance à long terme.
报告同时还强调了长期监测的要
。
Nous avons tous réaffirmé le besoin de réformer le Conseil de sécurité.
我们都重申了改革安全理事会的要
。
La nécessité militaire fait partie de ce droit.
军事要
是武装冲突法的
部分。
La nécessité d'une telle décision est donc devenue d'autant plus pressante.
这样项决定的
要
正在变得越来越紧迫。
Mais la nécessité de ces nouvelles démarches et modalités est mise en doute.
采取此类新办法模式的
要
受到质疑。
Le troisième enseignement tiré est la nécessité de coordonner les politiques au niveau national.
三个教训是国内协调政策的
要
。
Il s'avère manifestement nécessaire de développer les pratiques les plus fructueuses.
推广成功做法的要
是显而易见的。
Les États-Unis considèrent l'objectif militaire comme un élément de la nécessité militaire.
美国认为军事目标是军事要
的
个部分。
Ces nouvelles justifications sont examinées aux paragraphes 21 à 29 ci-après.
下文21至29段讨论了这些
要
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。