La guerre déchire le pays.
战争国家分裂。
La guerre déchire le pays.
战争国家分裂。
La fracture politique en Palestine a encore compliqué les choses.
巴勒斯坦内部的政治分裂局势更加复杂。
Il doit s'appuyer sur les enseignements et les acquis de l'ONU.
这个进程必须我
团结,而不是
我
分裂。
C'est Chypre qui va unir ou diviser la Grèce et la Turquie.
塞浦路斯或将希腊与土耳其团结,或将
它
分裂。
Tout au long de l'histoire de l'humanité, la religion a divisé les hommes.
在人类的整个历史中,宗教人类分裂。
Les souvenirs honnêtes et sincères du passé ne nous ont pas séparés mais unis.
实和真
忆过去没有
我
分裂,而是让我
团结起来。
Notre débat d'aujourd'hui ne doit pas diviser le Conseil.
我今天的辩论不应
安理会分裂。
Il offre aussi une ouverture pour permettre à un pays divisé de retrouver l'unité.
它指出了前进的路,
分裂的国家得以团结起来。
Des progrès ont été faits dans le règlement des points de désaccord qui subsistent.
在解决其余仍缔约国分裂的问题方面取得了进展。
Nous ne pouvons pas ignorer ni sous-estimer les éléments qui nous ont divisés.
我不能无视或低估
我
产生分裂的因素。
Il ne faudrait pas reconstruire des murs de séparation entre les nations.
国家之间不需要重新建造它
分裂的隔墙。
Les bouleversements civils et politiques déchirent nombre de pays.
政治和国内动荡许多国家分裂。
En outre, les divisions entre Palestiniens ont paralysé les services de base et les services collectifs.
此外,持续不断的巴勒斯坦人内部分裂基本社区服务受到破坏。
Ces phénomènes divisaient non seulement la population du pays d'origine mais aussi les réfugiés dans le pays d'accueil.
这些问题不仅本国人口分裂,而且还
接收国的难民分裂。
Nous sommes convaincus que les facteurs qui nous unissent sont plus nombreux que ceux qui nous séparent.
我坚信,
我
团结一致的因素,要远远多于
我
分裂隔离的因素。
Les graves violences sectaires engendrent des menaces d'éclatement territorial, et les activités terroristes et insurrectionnelles se poursuivent.
激烈的教派暴力有可能这个国家领土分裂,恐怖主义和叛乱分子正继续活动。
En effet, la formule que nous avons recherchée pour parvenir au désarmement de l'Iraq nous a divisés.
事实上,是如何落实解除伊拉克武装的方案我
陷入分裂。
Je veux donc faire taire définitivement ceux qui pensent qu'ils peuvent réussir à nous éloigner l'un de l'autre.
因此,我要埋葬那些他认为可以
我
分裂得逞的人
的幽灵。
Ma délégation pense que la réforme du Conseil de sécurité devrait unir et non diviser les États Membres.
我国代表团认为,安全理事会的改革应该会员国团结一致,而不是
之分裂。
Cette réforme est nécessaire; cette réforme est urgente. Cependant, elle doit rassembler plutôt que diviser les États Membres.
这一改革是必要的,必须尽快开展,各国走到一起来,而不是
其分裂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。