Cela nous rappelle que ce genre d'événements ne doit plus se reproduire.
些
件提醒人
不能重演的
件。
Cela nous rappelle que ce genre d'événements ne doit plus se reproduire.
些
件提醒人
不能重演的
件。
Au lendemain de ces événements, les forces politiques ont continué de s'accuser réciproquement de complicité.
些
件之后,各政治力量继续相互指责对方参与策划
些
件。
Ces incidents ont coûté la vie à de nombreux civils.
些
件使许多平民丧生。
Personne n'a été condamné pour cette agression.
没有人袭击
件被判罪。
L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.
尼泊尔警方仍在调查件。
Les franchissements illégaux de la zone tampon n'ont guère diminué.
非法跨越缓冲区的件有增无减。
Elles peuvent seulement enquêter sur les incidents qui se produisent et en rendre compte.
他只能调查
件和提出报告。
Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.
侵入黎巴嫩领空的件几乎每日发生。
La Force a élevé une protestation à ce sujet.
联塞部队对些
件提出了抗议。
Le résultat de ces événements a été la mort de gens entièrement innocents.
一
件导致完全无辜者的死亡。
1 L'auteur relate deux séries de faits.
1 提交人谈到了两实际
件。
Le procureur était au courant de tous les incidents violents.
检察官一直都知道所有暴力件。
Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.
发生了不少涉及媒体的暴力件。
La Macédoine espère que ce type de situation ne se reproduira pas.
该国希望今后不要有此类件再度发生。
Nous avons assurément des leçons à tirer de tous ces événements.
从所有些
件中的确可以汲取教训。
L'incident ferait actuellement l'objet d'une enquête de la part de la police soudanaise.
据称,次
件正在由苏丹警方调查。
Ce n'est pas le seul cas avéré d'altération des lieux du crime.
不是破坏犯罪现场的唯一
件。
La Force a élevé une ferme protestation à ces deux occasions.
联塞部队对两件提出强烈抗议。
En outre, les attaques contre des civils et les viols ont continué.
此外,继续发生平民遭袭和强奸件。
Il a été remédié au problème précis mentionné dans la recommandation.
建议中提到的具体件已得到处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。