Ce sont des faits marquants de l'actualité .
这是焦点实事事件。
Cet incident a donné naissance à une querelle.
这事件引起一场争吵。
Cet événement a eu des témoins sans nombre.
无数人目睹了这事件。
Cet incident risque de nuire aux négociations.
这事件有可能阻挠谈判进。
Des événements contingents peuvent entraver l'exécution du projet.
偶然事件会影响计划的。
Les les bas-reliefs reflètent des événements historiques.
浮雕反映了一些历史事件。
Il a tiré la leçon des événements.
从事件中吸取教训。
Cet incident le porte plus de vigilance.
这一事件使变得更加警惕。
Il faut éviter que ces incidents ne se reproduisent.
应避免这类事件再次发生。
C’est l’heure des informations. Allumez le poste, s’il vous plaît.
新闻事件到了,请开。
Je n'avais pas fait le rapprochement entre les deux événements.
我没有比较过这两个事件 。
Quelle est la thèse de la police sur cette affaire ?
警方对这一事件持什么观点?
L'événement fut abondamment commenté dans la presse.
这一事件新闻界作了大量评论。
Cela nous rappelle que ce genre d'événements ne doit plus se reproduire.
这些事件提醒人们不能重演的事件。
Nous condamnons fermement cet acte et les autres incidents semblables.
我们强烈谴责这一事件以及其它事件。
L'incident d'Atambua et les récents incidents frontaliers sont des exemples caractéristiques.
阿坦布阿事件和最近的边界事件就是实例。
Certains distributeurs se sont plaints vendredi des pertes occasionnées.
一些零售商周五抱怨由于这一事件受到损失。
Les maraîchers craignent que la contamination de concombres ait un impact sur leur activité.
菜农担心黄瓜遭污染事件影响们的生计。
Les événements d'avril et de mai ne peuvent être appréhendés en dehors de leur contexte.
4月和5月事件不能当做单独事件来看。
Ce scandale est en passe de devenir une affaire d'État.
◊ 这一丑闻正在演变成一起国家事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trois autres seulement ont été signalés à ce jour. Cet événement reste mal compris.
到目前为止,被报道的此类其他事件只有三起。这一事件仍然知之甚少。
C’est quelque chose qui se passe tout à fait incidemment.
这完全是一种偶然事件。
Cet événement fait la une des journaux.
这个事件成为闻。
" Dans" , on l'utilise pour parler d'un événement futur.
我们使用dans谈论将来的事件。
Je ne vois pas trop ce qu'il y a comme événement.
我不清楚有什么事件了。
Il y en a moins. - Il y en a moins.
事件要少得多。少得多。
Alors " lieu" , on l'utilise aussi pour des événements.
我们还把lieu用于事件中。
Quelque chose qui a lieu toutes les semaines, c'est un événement hebdomadaire.
每周发生的事情是周事件。
La mauvaise volonté des événements s'était annoncée de longue date.
事件的恶意早已表现出来了。
Un événement historique qui fait trembler toute l'Asie.
一个个亚洲的历史事件。
C'est une série qui s'inspire d'un fait réel.
这是源自真实事件的电视剧。
Le vol de l’entrepôt n’avait toujours pas été élucidé.
仓库被窃事件一直没得到解决。
Cinq ans se sont écoulés depuis l’extermination du démon ; pourtant les morts suspectes continuent.
驱魔事件已经过去五年了,然而可疑的死亡事件仍在继续。
Ça va être le grand évènement de l'année 2020 !
这将是2020年度的大事件!
L'antibiorésistance n'est pas le fait du hasard.
抗生素耐药性不是偶然事件。
Les événements traumatisants de ton passé peuvent te laisser blessé.
过去的创伤事件会让你受伤。
Récemment, il y a eu des explosions à Beyrouth.
最近在贝鲁特发生了一些爆炸事件。
Deux événements viendront finalement accélérer les choses.
两大事件最终会加快事情进展的速度。
Serais-je resté spectateur ou devenu acteur ?
我会继续当旁观者还是参与事件?
Il entraine donc une augmentation du nombre d'overdoses et de décès.
它导致大量的药物过量和死亡事件。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释