L'usurier veut nous saigner.
放高利贷的人要把我们榨光。
L'usurier veut nous saigner.
放高利贷的人要把我们榨光。
Les taux d'intérêt élevés - atteignant ou dépassant parfois 20 % - posaient un autre problème.
有时20%或更多的高利率是另题。
Le rôle des microcrédits comme financement de remplacement des emprunts contractés auprès d'usuriers a été évalué.
对微额信贷作为替代高利贷的融办法的作用进行了评估。
Au bout de dix ans, ils avaient tout restitué, tout, avec le taux de l’usure, et l’accumulation des intérêts superposés.
十之末,他俩居然还清了全部债务,连同高利贷者的利钱以及由利上加利滚成的数目。
Ce taux, qui plus tard a été diminué de moitié, est resté usuraire et a été unilatéralement décidé par les États du Nord.
这利率后来削减了
半,但仍然是高利贷的,并且是北方国家单方面决定的。
Le taux appliqué à la dette des États du tiers monde était et reste exagérément usuraire si l'on tient compte de cette disposition légale.
如果把这法律规定考虑在内,适用于第三世界国家债务的利率
直是超高利贷的。
Les taux d'intérêt ayant augmenté pendant la période considérée, le montant des intérêts créditeurs a atteint 9,8 millions de dollars (2002-2003 : 8,3 millions).
本两期内的高利率使得本两
期的利息收入达980万美元(2002-2003两
期为830万美元)。
Les taux d'intérêt élevés des prêts au logement qui restreignent sensiblement l'accès d'un grand nombre de personnes à un logement convenable sont également un motif de préoccupation.
委员会还表示关注,住房贷款的高利率严重限制了许多人获得适足住房的机会。
4 Dans l'affaire à l'examen, la requérante affirme avoir subi une perte financière après avoir obtenu un prêt d'une autre banque à un taux d'intérêt plus élevé.
4 就本案而论,请愿人声称,在获得了另家银行按较高利率提供的贷款后,她蒙受了金钱上的损失。
L'on s'accorde généralement à penser que l'accumulation de réserves n'est pas sans contrepartie sur le plan budgétaire mais ceci ne vaut que pour les pays à taux d'intérêt élevés.
人们普遍认为储备积累会产生财政费用,这种情况只发生在高利率的国家。
En outre, comme les taux d'intérêt sont prohibitifs, ils ne possèdent pas le capital nécessaire initialement pour investir dans le foncier ou produire de nouvelles cultures qui soient plus rentables.
面对惊人的高利率,农民手头没有所需的本对土
或种植新的获利更多的作物。
Les taux d'intérêt élevés pratiqués dans certains pays, le goût des investisseurs pour le risque et la surabondance de liquidités à l'échelle mondiale ont attiré des niveaux record de capitaux mobiliers dans la région.
些国家的高利率,
者的冒险欲望,再加上过量的全球流动
金,都为本区域吸引了创记录的证券
本。
Des politiques financières appropriées dans les pays développés, en particulier un recours moindre aux taux d'intérêt élevés, pourraient contribuer de manière significative à réduire la pauvreté et à accélérer la croissance économique des pays en développement.
发展中国家的适当金融政策,特别是较少的依赖高利率,可以为减少贫穷和较快的经济增长作出贡献。
Les États ont adopté des lois et règlements en vue de freiner les activités des prêteurs dans les zones tribales, mais leur application a été inopérante et, faute de sources alternatives de crédit, l'exploitation s'est poursuivie.
邦政府已经采纳了法律和法规来限制放高利贷者在部落区的活动,但这些法律法规没有得到有效实施,由于没有可供替代的信贷
源,所以并没有控制住放高利贷者的剥削。
Mme Tan demande des informations sur le nombre et le montant des prêts consentis aux femmes et les taux d'intérêt appliqués par les prêteurs ainsi que sur les efforts déployés pour lutter contre les pratiques usuraires des prêteurs privés.
Tan女士要求了解给妇女的贷款的数目和数量以及贷款人所收取的利息率,还有控制私人贷款者发放高利贷的措施。
Plusieurs interventions sont entreprises pour donner aux femmes un accès plus grand aux prestations économiques et sociales mais les taux d'intérêt élevés et les politiques strictes des institutions financières et de prêts font obstacle au développement des entreprises de femmes.
为使妇女享有更多的社会经济福利,政府采取了各种干预措施,但是贷款和金融机构的高利率和严格的贷款政策阻碍了妇女企业的增长。
On peut avancer que le fil qui relie la plupart des définitions de la dette illégitime est l'impératif de la justice, comme on le constate plus haut avec l'emploi de termes tels que « corruption », « oppressif », « outil de domination », « injuste » et « usuraire ».
可以说在大多数非法债务的定义中隐含的共同的主线是不公正的主题,这可以在以上概述的定义中看到,这些定义使用了像“腐败”、“镇压”、“统治工具”、“不公平”和“高利贷”这样的词汇。
L'exécution de certains projets est entravée par les taux d'intérêt élevés que pratique le secteur financier dans la mesure où, du fait des incertitudes liées aux économies d'énergie et à l'utilisation des sources d'énergie renouvelables, ces projets présentent un risque élevé pour les établissements prêteurs.
金融部门的高利率仍然是制约项目执行的主要因素,因为对于借贷机构来说,节能和可再生能源源的担保仍然存在高风险。
Il est de plus en plus nécessaire que les établissements de microfinancement mettent en place des mécanismes pour lutter contre les pratiques de prêt contraires à l'éthique et pour éviter que des personnes vulnérables ne paient des taux élevés en acceptant des prêts à des conditions abusives.
小额融机构正日益面临着的责任是,解决不道德贷款做法和保护弱势群体防止“掠夺性”的高利贷款做法。
Le meilleur exemple en est précisément donné par les États-Unis, pays de l'argent facile et des générosités intéressées, c'est-à-dire de la corruption légale des hommes politiques, où plus de la moitié des habitants ne sont pas inscrits sur les listes électorales et où le tiers des inscrits ne vote pas.
最好的例子正是美国,这是向钱看和高利率的财政税收国家,也就是说,是
政治家腐败合法的国家,在那里,半数以上的人没有登记
票,而登记
票的人中又有三分之
不
票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。