Toutefois, les institutions ont toujours du mal à réduire leur portefeuille de prêts à risque.
然而,减少风险方面的业绩仍然是一个挑战。
Toutefois, les institutions ont toujours du mal à réduire leur portefeuille de prêts à risque.
然而,减少风险方面的业绩仍然是一个挑战。
Les progrès vers l'autosuffisance opérationnelle et la réduction du portefeuille à risque continuent à poser des problèmes.
但业务上自给自足和减少风险的业绩还有待改善。
En outre, 21 institutions (66 %) avaient un portefeuille à risque à 30 jours de moins de 5 %.
此外,有21个小额融资机构(占66%)30天风险低于5%这一行业基准。
En outre, 38 institutions de microfinancement (53 %) avaient un portefeuille de risque à 30 jours de moins de 5 %.
此外,38个微额供资机构(53%)30天风险低于5%。
Les prêteurs hypothécaires ont consenti des prêts à risque excessif à des emprunteurs douteux sans exiger de garanties suffisantes.
按揭的借
方不要求提供足够的抵押物就向有问题的借
人提供过度风险
。
L'accès au financement et la gestion des risques favoriseraient également les efforts des entreprises.
和风险管理也有助于创业。
Ce faisant, les prêteurs utilisent les atouts de la chaîne d'approvisionnement pour réduire les risques encourus.
在这样做时,方可利用供应链的优势减少其
的风险。
En l'absence d'exonération ou de limitation de ce type, le niveau de risques pourrait être trop élevé pour le prêteur.
这类赔偿责任不加免除或限制,则出
人发放
的风险就会过高。
La gestion et la réduction des risques pour l'investisseur, notamment par des garanties de prêt et la circulation facilitée des capitaux.
管理和减少投资人的风险,包括保障和便利资金转移。
Toutefois, il est proposé de ramener de 100 % à 75 % la pondération du risque pour les crédits de moins d'un million d'euros.
然而,有人提议给中小企业不超过100万欧元的风险权数可从100%下降到75%。
Au niveau régional, certains efforts novateurs, par exemple la Facilité des Caraïbes pour l'assurance contre les risques de catastrophe, ont exploré cette option.
在区域一级,像加勒比灾难风险保险这样的创新工作,也在探索这种可能性。
Cela peut inciter les institutions de crédit à passer outre à leur appréhension devant les risques perçus ou réels et à accorder plus de prêts.
此类保障可促动机构提供更多
,而不必一定要根据预期或实际的风险因素决定
量。
Quand les investisseurs consentent des prêts assortis de moindres risques, ils demandent une prime de risque plus faible, ce qui diminue d'autant les coûts de l'emprunteur.
借越安全,投资者越有可能收回
,提供
的风险越小。
L'efficacité d'un crédit garanti réside dans le fait que les entreprises peuvent utiliser la valeur intrinsèque de leurs actifs pour réduire le risque crédit du créancier.
担保信能否行之有效,关键是允许企业以其资产的本身价值作为减少
人风险的手段。
On y fera la part belle à l'investissement (capital-risque et prêts) dans les PME dont l'activité de base est centrée sur l'exploitation durable de ressources issues de la biodiversité.
论坛将促进围绕着可持续使用生物多样性建立核心业务的中小型企业投资(风险资本和
)。
Pour encourager les prêts au développement de la technologie, y compris la recherche-développement (R-D) et l'innovation, des garanties publiques pourraient être apportées à un financement de type capital-risque.
为了鼓励向技术发展,包括向研究和发展(研发)活动及持续创新进行,风险股权这种支助办法或许需要政府的担保。
SMEloan utilise Internet pour obtenir en temps réel cette information des PME emprunteuses afin de disposer d'un modèle dynamique de gestion du risque et des prêts PME.
SMEloan通过因特网从借的中小企业那里
这类实时信息,以便建立一个充满活力的风险管理和
服务模式来向中小企业
。
Pour réduire les risques que présente l'octroi de prêts à ce secteur, le produit a été limité aux clients qui avaient déjà bénéficié de prêts et les avaient remboursés.
为了减少这个部门
的风险,小型企业信
产品只
已经
和已经偿还
的客户提供信
。
Elle prête aux entreprises à haut risque à des taux normaux et participe également à plusieurs fonds d'amorçage qui lui permettent de prendre une participation au capital de nouvelles entreprises.
该股以正常利率发放高风险业务,而且还参与若干项原始资本基金,向刚开办的中小型企业提供符合其需要的股权。
Il reste que les financiers jugent généralement trop risqué et coûteux d'accorder des prêts dans les zones rurales selon les méthodes traditionnelles qui reposent sur le risque d'insolvabilité de l'emprunteur.
然而,金融机构一般认为,按照借者信用风险的标准
方法,向农村地区融资具有风险且成本过高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。