Les connaissances actuelles en matière de désertification sont fragmentaires et bien souvent impropres aux comparaisons.
当今关于荒漠化过程的知识是零碎分散的,而且在许多情况下不适于较。
Les connaissances actuelles en matière de désertification sont fragmentaires et bien souvent impropres aux comparaisons.
当今关于荒漠化过程的知识是零碎分散的,而且在许多情况下不适于较。
Le système des Nations Unies devrait poursuivre les efforts qu'il fait pour passer d'une démarche sectorielle et fragmentaire à une approche plus systématique et mieux intégrée afin de mobiliser les connaissances spécialisées qu'il recèle pour les mettre au service des stratégies nationales de développement et faciliter l'intégration des dimensions économiques et sociales de ces stratégies.
联合国系统应进步扩大努力从部门性、零碎无条理的办法转移到更全面、
体化的办法,以便调
其全部专门知识支持国家发展战略,并协助把经济和社会层面纳入这些战略。
Parmi les autres obstacles à l'amélioration du rendement énergétique figurent l'insuffisance des réglementations en matière d'énergie et le manque de rigueur dans leur application, le manque de sensibilisation du public, l'absence de mesures d'incitation, le manque de techniques, de connaissances et de compétences techniques ainsi que de financement, le manque de cohésion des décisions des pouvoirs publics et l'absence de concurrence entre les producteurs d'énergie.
提高效方面的障碍有:
规章和执法薄弱;公众缺乏认识;缺乏奖励措施;缺乏技术、技
知识和
力;缺乏资金;政府的决策零零碎碎;以及
供应商之间缺乏竞争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。