La fille plante ses yeux admiratives sur son idole.
这个女孩用钦佩
眼神盯着她
偶像。
La fille plante ses yeux admiratives sur son idole.
这个女孩用钦佩
眼神盯着她
偶像。
Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.
“

眼睛,也是在
场战役中失去
吗?” 钦佩他
小水手问。
Nous sommes certains que l'Ambassadeur Arias, de l'Espagne, prendra admirablement la relève de Sir Jeremy.
们相信,西班牙
阿里亚斯大使将能够以令人钦佩
方式接替杰里米爵士
工作。
Le monde a réagi tout à fait admirablement à cette tragédie.
世界对这
不幸事件作出了令人极其钦佩
反应。
Vous avez mené les efforts pour parvenir à un consensus avec une détermination remarquable.
你抱着令人钦佩
决心谋求
商
致。
Je voudrais rendre hommage à son dévouement, à sa patience et à ses compétences.
钦佩她
专心投入、耐心和才干。
Je suis d'autant plus impressionné que vous n'êtes pas chrétien.
而且
更加钦佩
是,你本人并不是基督徒。
J'admire vos qualités de direction ainsi que votre longue et illustre expérience dans la diplomatie.
钦佩你
领导能力以及你长期和丰富
外交经验。
L'ONU assume cette tâche de manière admirable.
联合国以令人钦佩
方式承担了这项任务。
Il s'agit là d'une de ses réalisations les plus durables et les plus admirées.
这是他最永久和最值得钦佩
成就
。
Nous exprimons notre estime et notre admiration à la Finlande, que vous représentez.
要表示
们对你所代表
国家芬兰
钦佩和爱戴。
Je ne dirai jamais assez l'admiration qu'ils m'inspirent.
无法充分表达
对他们
钦佩
情。
Nous sommes reconnaissants à la Tanzanie de la voie admirable et exemplaire qu'elle nous fraye.
们感谢坦桑尼亚发挥了值得钦佩和堪称楷模
领导作用。
C'est maintenant la ville que j'admire le plus.
它已成为
最钦佩
城市。
L'admiration que nous lui portons a d'ailleurs été exprimée à la Loya Jirga.
大国民议会提到了
们对他
钦佩。
Les organisations humanitaires s'acquittent de leurs tâches avec brio et à notre grande satisfaction.
人道主义组织开展工作
情况是值得钦佩
,使
们非常满意。
Il mérite toute notre admiration, toute notre confiance et tout notre appui.
他们应得到
们
钦佩、信任和全力支持。
Il a entamé son deuxième mandat avec une énergie bien caractéristique que nous admirons tous.
他以
们所有人都钦佩
富有特点
活力开始了第二任期。
Je connais parfaitement ses compétences et son dévouement.
对于他
聪明才智和他严肃认真、
丝不苟
工作精神,
是非常钦佩
。
Le personnel de l'EUFOR a réalisé son travail de manière admirable dans des circonstances très difficiles.
欧盟部队
人员在非常困难
情况下以令人钦佩
方式开展了工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。