La fille plante ses yeux admiratives sur son idole.
这个女孩用
的眼神盯着她的偶像。


La fille plante ses yeux admiratives sur son idole.
这个女孩用
的眼神盯着她的偶像。
Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.
“那您的眼睛,也是在那场战役中失去的吗?” 
他的小水手问。
Verser son sang est aussi admirable que verser sa sueur est innommable.
流出的汗水有多令人嫌恶,流出的鲜
有多令人
。
Le courage dont il fait montre mérite notre reconnaissance et notre respect.
他们的精神值得我们
,值得我们称赞。
Nous sommes certains que l'Ambassadeur Arias, de l'Espagne, prendra admirablement la relève de Sir Jeremy.
我们相信,西班牙的阿里亚斯大使将能够以令人
的方式
替杰里米爵士的工作。
Le monde a réagi tout à fait admirablement à cette tragédie.
世界对这一不幸事件作出了令人极其
的反应。
Je continue d'être impressionné par la sagesse et la clairvoyance des auteurs de la Charte.
《宪章》制定者的智慧和高瞻远瞩仍然令我
。
Vous avez mené les efforts pour parvenir à un consensus avec une détermination remarquable.
抱着令人
的决心谋求协商一致。
Je voudrais rendre hommage à son dévouement, à sa patience et à ses compétences.
我
她的专心投入、耐心和才干。
Je suis d'autant plus impressionné que vous n'êtes pas chrétien.
而且我更加
的是,
本人并不是基督徒。
J'admire vos qualités de direction ainsi que votre longue et illustre expérience dans la diplomatie.
我

的领导能力以及
长期和丰富的外交经验。
L'ONU assume cette tâche de manière admirable.
联合国以令人
的方式承担了这项任务。
Il s'agit là d'une de ses réalisations les plus durables et les plus admirées.
这是他最永久和最值得
的成
之一。
Nous admirons énormément le dévouement de M. Kouchner et de son personnel.
我们非常
库什内尔先生及其工作人员的献身精神。
Nous exprimons notre estime et notre admiration à la Finlande, que vous représentez.
我要表示我们对
所代表的国家芬兰的
和爱戴。
Nous tenons à exprimer notre admiration à Mme Grace Akallo pour son courage.
我们谨对格拉斯·阿卡罗女士的勇气表示
。
L'ONU a jusqu'à présent agi de façon admirable.
联合国迄今的表现让人
。
Je ne dirai jamais assez l'admiration qu'ils m'inspirent.
我无法充分表达我对他们的
之情。
Nous sommes reconnaissants à la Tanzanie de la voie admirable et exemplaire qu'elle nous fraye.
我们感谢坦桑尼亚发挥了值得
和堪称楷模的领导作用。
Nous admirons leur courage face à la vérité de Tchernobyl.
我们
他们正视切尔诺贝利事件真实面的勇气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。